Перевод текста песни Gitme - Bülent Ersoy

Gitme - Bülent Ersoy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gitme , исполнителя -Bülent Ersoy
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:17.03.1988
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Gitme (оригинал)Уход (перевод)
Ne çabuk tükendi olduğun günler Как быстро дни уходят
Yine mi hasretler yaşayacağım Буду ли я снова испытывать тоску
Ne çabuk tükendi olduğun günler Как быстро дни уходят
Yine mi hasretler yaşayacağım Буду ли я снова испытывать тоску
Dün gelmiş gibisin doymadım sana Как будто ты пришел вчера, я не могу насытиться тобой
Ne olur sevgilim bir gün daha kal Пожалуйста, останься еще на один день, моя дорогая
Dün gelmiş gibisin doymadım sana Как будто ты пришел вчера, я не могу насытиться тобой
Ne olur sevgilim bir gün daha kal Пожалуйста, останься еще на один день, моя дорогая
Gitme, gitme, gitme ne olursun Не уходи, не уходи, не уходи
Gitme, gitme benim olursun Не уходи, не уходи, ты будешь моей
Gidersen geriye dönmeyeceksin Если ты уйдешь, ты не вернешься
Bir daha yüzümü görmeyeceksin ты больше никогда не увидишь моего лица
Aşkınla ölsem de bilmeyeceksin Даже если я умру с твоей любовью, ты не узнаешь
Ne olur sevgilim bir gün daha kal Пожалуйста, останься еще на один день, моя дорогая
Aşkınla ölsem de bilmeyeceksin Даже если я умру с твоей любовью, ты не узнаешь
Ne olur sevgilim bir gün daha kal Пожалуйста, останься еще на один день, моя дорогая
Gitme, gitme, gitme ne olursun Не уходи, не уходи, не уходи
Gitme, gitme benim olursun Не уходи, не уходи, ты будешь моей
Son hatıran olsun ne olur bu gece Пусть это будет твое последнее воспоминание, что будет сегодня вечером
Ömrümce bu günü hatırlayayım Позволь мне запомнить этот день на всю оставшуюся жизнь
Son hatıran olsun ne olur bu gece Пусть это будет твое последнее воспоминание, что будет сегодня вечером
Ömrümce bu günü hatırlayayım Позволь мне запомнить этот день на всю оставшуюся жизнь
Gitmeyecekmiş gibi sev sev beni люби меня, как будто ты не пойдешь
Ne olur sevgilim bir gün daha kal Пожалуйста, останься еще на один день, моя дорогая
Gitmeyecekmiş gibi sev sev beni люби меня, как будто ты не пойдешь
Ne olur sevgilim bir gün daha kal Пожалуйста, останься еще на один день, моя дорогая
Gitme, gitme, gitme ne olursun Не уходи, не уходи, не уходи
Gitme, gitme benim olursun Не уходи, не уходи, ты будешь моей
Gidersen geriye dönmeyeceksin Если ты уйдешь, ты не вернешься
Bir daha yüzümü görmeyeceksin ты больше никогда не увидишь моего лица
Aşkınla ölsem de bilmeyeceksin Даже если я умру с твоей любовью, ты не узнаешь
Ne olur sevgilim bir gün daha kal Пожалуйста, останься еще на один день, моя дорогая
Aşkınla ölsem de bilmeyeceksin Даже если я умру с твоей любовью, ты не узнаешь
Ne olur sevgilim bir gün daha kal Пожалуйста, останься еще на один день, моя дорогая
Gitme, gitme, gitme ne olursun Не уходи, не уходи, не уходи
Gitme, gitme, gitme ne olursun gitmeНе уходи, не уходи, не уходи, пожалуйста, не уходи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: