| My back aches from sleeping on the floor but, I’m in love!
| У меня болит спина от сна на полу, но я влюблен!
|
| My 17 year old self would be so impressed
| Мое 17-летнее я было бы так впечатлено
|
| He couldn’t have planned this better himself
| Он сам не мог спланировать это лучше
|
| I’m poor and I’m hungry and I’m cold but, I’m in love!
| Я беден, и я голоден, и мне холодно, но я влюблен!
|
| Sound waves to keep me warm again
| Звуковые волны, чтобы снова согреть меня
|
| So turn that fucking radio up!
| Так что включи это чертово радио!
|
| And yeah, I know I’ve «got a lot of growing up to do, mister»
| И да, я знаю, что мне «многое нужно повзрослеть, мистер»
|
| And yeah, I know «This is a waste of fucking time»
| И да, я знаю: «Это пустая трата времени».
|
| Four chords, three words I’m in love!
| Четыре аккорда, три слова Я влюблен!
|
| Every snare hit grabs my heart and every note gets in my blood
| Каждое попадание малого барабана захватывает мое сердце, и каждая нота проникает в мою кровь.
|
| I hear that needle scratch the groove I fucking fall and I’m in love!
| Я слышу, как игла царапает канавку, я, черт возьми, падаю, и я влюблен!
|
| Words soaked in passion to the extent that I can taste them in my sweat
| Слова пропитаны страстью до такой степени, что я чувствую их вкус в поте
|
| And yeah, I know I’ve «got a lot of growing up to do, mister»
| И да, я знаю, что мне «многое нужно повзрослеть, мистер»
|
| And yeah, I know «This is a waste of fucking time»
| И да, я знаю: «Это пустая трата времени».
|
| And yeah, I know I’m «getting older» and my life is «unstable»
| И да, я знаю, что «старею», и моя жизнь «нестабильна».
|
| And yeah, it shows but I could never give this up! | И да, это видно, но я никогда не мог отказаться от этого! |