| Fat man sitting on a little stool
| Толстяк сидит на маленьком табурете
|
| Takes the money from my hand while his eyes take a walk all over you
| Берет деньги из моей руки, пока его глаза гуляют по тебе
|
| Hands me the ticket smiles and whispers good luck
| Вручает мне билет улыбается и шепчет удачи
|
| Cuddle up angel cuddle up my little dove
| Прижаться к ангелу, прижаться к моей голубке
|
| We’ll ride down baby into this tunnel of love
| Мы спустимся, детка, в этот туннель любви
|
| I can feel the soft silk of your blouse
| Я чувствую мягкий шелк твоей блузки
|
| And them soft thrills in our little fun house
| И эти мягкие острые ощущения в нашем маленьком веселом домике
|
| Then the lights go out and it’s just the three of us You me and all that stuff we’re so scared of Gotta ride down baby into this tunnel of love
| Затем свет гаснет, и нас остается только трое.
|
| There’s a crazy mirror showing us both in 5-D
| Сумасшедшее зеркало показывает нас обоих в 5-D
|
| I’m laughing at you you’re laughing at me There’s a room of shadows that gets so dark brother
| Я смеюсь над тобой, ты смеешься надо мной, есть комната теней, которая становится такой темной, брат
|
| It’s easy for two people to lose each other in this tunnel of love
| Двум людям легко потерять друг друга в этом туннеле любви
|
| it ought to be easy ought to be simple enough
| это должно быть легко должно быть достаточно просто
|
| Man meets woman and they fall in love
| Мужчина встречает женщину, и они влюбляются
|
| But the house is haunted and the ride gets rough
| Но в доме есть привидения, и поездка становится тяжелой
|
| And you’ve got to learn to live with what you can’t rise above if you want to ride on down in through this tunnel of love | И вам нужно научиться жить с тем, над чем вы не можете подняться, если хотите спуститься вниз по этому туннелю любви. |