| I get up in the evening | Я просыпаюсь вечером, |
| And I ain't got nothing to say | И мне нечего сказать. |
| I come home in the moring | Я прихожу домой утром |
| I go to bed feeling the same way | И ложусь в кровать с тем же ощущением. |
| I ain't nothing but tired, man | Это не что иное, как усталость, дружище. |
| I'm just tired and bored with myself | Я просто устал и надоел сам себе. |
| Hey there baby, I could use just a little help | Эй, детка, мне не помешала бы чуточка помощи. |
| | |
| You can't start a fire | Невозможно разжечь пламя, |
| You can't start a fire without a spark | Невозможно разжечь пламя без искры. |
| This gun's for hire | Этот пистолет в прокате, |
| Even if we're just dancing in the dark | Даже если мы просто танцуем в темноте. |
| | |
| Message just keep getting clearer | Подсказка всё ясней. |
| Radio's on and I'm moving round the place | Радио играет, но я хожу кругами. |
| I check my look in the mirror | Окидываю взглядом своё отражение в зеркале |
| Wanna change my clothes my hair my face | И хочу поменять одежду, причёску, лицо. |
| Man, I ain't getting nowhere | Старина, я не зашел в тупик, |
| I'm just livin in a dump like this | Я просто живу на такой вот груде хлама. |
| There's something happening somewhere | Что-то где-то происходит, |
| Baby I just know that there is | Малыш, я просто знаю, что так и есть. |
| | |
| You can't start a fire | Невозможно разжечь пламя, |
| You can't start a fire without a spark | Невозможно разжечь пламя без искры. |
| This gun's for hire | Этот пистолет в прокате, |
| Even if we're just dancing in the dark | Даже если мы просто танцуем в темноте. |
| | |
| You sit around getting older | Ты просиживаешь впустую и старишься. |
| There's a joke here somewhere and it's on me | Где-то пошутили на мой счёт. |
| I'll shake this world off my shoulders | Я стряхну этот мир со своих плеч. |
| Come on baby the laughs on me | Брось, детка, я остался в дураках. |
| Stay on the streets of this town | Задержись на улицах этого городка, |
| And they'll be carving you up alright | И тебя здорово нагреют. |
| They say you got to stay hungry | Все говорят, ты должен быть голодным, |
| Hey baby I'm just about starving tonight | Эй, крошка, я как раз умираю от голода этой ночью. |
| I'm dying for some action | Я жажду действия, |
| I'm sick of sitting 'round here trying to write this book | Мне надоело сидеть здесь в попытках написать эту книгу. |
| I need a love reaction | Мне нужна ответная любовь, |
| Come on baby give me just one look | Ну же, детка, подари мне лишь один взгляд. |
| | |
| You can't start a fire | Невозможно разжечь пламя, |
| Sittin' 'round cryin' over a broken heart | Сложив руки и рыдая над разбитым сердцем. |
| This gun's for hire | Этот пистолет в прокате, |
| Even if we're just dancing in the dark | Даже если мы просто танцуем в темноте. |
| | |
| You can't start a fire | Невозможно разжечь пламя, |
| Worryin' about your little world falling apart | Тревожась о своём рушащемся маленьком мирке. |
| This gun's for hire | Этот пистолет в прокате, |
| Even if we're just dancing in the dark | Даже если мы просто танцуем в темноте. |
| | |
| Even if we're just dancing in the dark | Даже если мы просто танцуем в темноте. |
| Even if we're just dancing in the dark | Даже если мы просто танцуем в темноте. |
| Even if we're just dancing in the dark | Даже если мы просто танцуем в темноте. |
| | |
| Hey baby! | Эй, детка! |