Перевод текста песни Brothers Under The Bridges ('83) - Bruce Springsteen

Brothers Under The Bridges ('83) - Bruce Springsteen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brothers Under The Bridges ('83) , исполнителя -Bruce Springsteen
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:09.11.1998
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Brothers Under The Bridges ('83) (оригинал)Братья под Мостами ('83) (перевод)
Every spring when the weather gets warm Каждую весну, когда становится тепло
They come pourin' into town straight off of them farms Они приходят в город прямо с ферм
Driving 455s running hard and strong Вождение 455-х работает жестко и сильно
They’d scratch built in them tool sheds all winter long Всю зиму они царапали встроенные в них сараи для инструментов
'Neath the trestles drinkin' the beer and the wine «Под эстакадами пьют пиво и вино
Now some came to run, some just to pass the time Теперь некоторые пришли бежать, некоторые просто чтобы скоротать время
With the brothers under the bridges С братьями под мостами
Me and Tommy we was just fourteen, didn’t have our licenses yet Мне и Томми было всего четырнадцать, у нас еще не было прав.
Our walls were covered with pictures of cars we’d get Наши стены были увешаны фотографиями машин, которые мы получали
We’d listen and wait for that highway to rumble and quake Мы слушали и ждали, пока это шоссе не грохочет и не содрогнется.
As they drove in through town when the weekend’d break Когда они ехали по городу, когда наступали выходные
Bringin' girls with that distant look in their eyes Приводите девушек с таким далеким взглядом в глазах
Now together 'neath the trestles they’d be laughing in the night Теперь вместе под эстакадами они будут смеяться в ночи
With the brothers under the bridges С братьями под мостами
Well me and my brother’d hitched a ride in Joey’s pickup to the edge of town Что ж, мы с братом подъехали на пикапе Джоуи к окраине города.
And we watched from the tall grass as the challenges were made and the duels И мы смотрели из высокой травы, как бросались вызовы и дуэли
went down пошел вниз
We’d hitchhike back home, sneak in, get in bed before our mom’d come Мы возвращались домой автостопом, пробирались внутрь и ложились в постель до того, как пришла мама.
And we’d lay there in the night talkin' about how we might someday be one И мы лежали там ночью, разговаривая о том, как мы могли бы когда-нибудь стать одним
Yeah someday run with the brothers under the bridges Да, когда-нибудь беги с братьями под мостами.
Well now I hear a cry in the distance and the sound of marching feet come and Ну, теперь я слышу крик вдалеке и звук марширующих ног приближаются и
gone прошло
Well I’m stittin' down here by this highway figuring, figuring just where I Ну, я сижу здесь, у этого шоссе, прикидывая, прикидывая, где я
belong принадлежать
Tonight up on Signal Hill Сегодня вечером на Сигнальном холме
I watch a young man in a red shirt walking through a night so still Я смотрю на молодого человека в красной рубашке, идущего ночью так спокойно
Put his jacket 'round his girl as the autumn wind send a chill Наденьте свою куртку на свою девушку, когда осенний ветер посылает холод
Through the brothers under the bridgesЧерез братьев под мостами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: