| Like water from a whale spout
| Как вода из китового носика
|
| The spraying veils its ground
| Распыление скрывает свою землю
|
| What’s dug inside the body
| Что копается внутри тела
|
| A black gasp bubbling out
| Вырывается черный вздох
|
| Oh as the ocean is bled dry
| О, как океан истекает кровью
|
| A mountain is a mouth eating up the sky
| Гора - это рот, пожирающий небо
|
| Oh as the ocean is bled dry
| О, как океан истекает кровью
|
| A valley cuts the tongue from its gullet
| Долина отрезает язык от глотки
|
| Who knows who will say what now?
| Кто знает, кто что сейчас скажет?
|
| Old as the water we sigh
| Стары, как вода, которую мы вздыхаем
|
| A mountain is a mouth eating up the sky
| Гора - это рот, пожирающий небо
|
| Oh as the ocean is bled dry
| О, как океан истекает кровью
|
| A valley cuts the tongue from its gullet
| Долина отрезает язык от глотки
|
| Who knows who will say what now?
| Кто знает, кто что сейчас скажет?
|
| Sigh along and our sighs align
| Вздохните, и наши вздохи совпадают
|
| We’ll set a table and drink some wine
| Мы накроем стол и выпьем вина
|
| Fine tether of the moon-yard view
| Тонкий трос лунного двора
|
| You pause as the pleasure misconstrues
| Вы делаете паузу, когда удовольствие неправильно истолковывается
|
| Whats real and what’s entombed
| Что реально и что погребено
|
| Sigh along or silence be
| Вздохни или будь тише
|
| Be our song
| Будь нашей песней
|
| And it calms me down
| И это успокаивает меня
|
| Don’t try to calm me down
| Не пытайся меня успокоить
|
| Hey hoorah
| Эй ура
|
| Don’t try to calm me down
| Не пытайся меня успокоить
|
| And the whale is sleeping
| И кит спит
|
| The tongue’s inclined
| Язык наклонен
|
| And we spout and speak to reveal the rush
| И мы извергаем и говорим, чтобы показать спешку
|
| As it bubbles out
| Когда это пузырится
|
| And it calms me down | И это успокаивает меня |