| Come, tell me your trouble
| Давай, расскажи мне о своей проблеме
|
| I’m not your answer
| я не твой ответ
|
| But I’m a listening ear
| Но я внимательно слушаю
|
| Reality has left you reeling
| Реальность оставила вас шататься
|
| All facts and no feeling
| Все факты и никаких чувств
|
| No faith and all fear
| Нет веры и всего страха
|
| I don’t know why a good man will fall
| Я не знаю, почему хороший человек упадет
|
| While a wicked one stands
| Пока нечестивый стоит
|
| And our lives blow about
| И наша жизнь дует
|
| Like flags on the land
| Как флаги на земле
|
| Who’s at fault is not important
| Кто виноват не важно
|
| Good intentions lie dormant
| Добрые намерения дремлют
|
| And we’re all to blame
| И мы все виноваты
|
| While apathy acts like an ally
| В то время как апатия действует как союзник
|
| My enemy and I
| Мой враг и я
|
| Are one and the same
| Одно и то же
|
| I don’t know why the innocents fall
| Я не знаю, почему невинные падают
|
| While the monsters still stand
| Пока монстры все еще стоят
|
| And our lives blow about
| И наша жизнь дует
|
| Like flags on the land
| Как флаги на земле
|
| I don’t know why our words are so proud
| Я не знаю, почему наши слова так горды
|
| Yet their promise so thin
| Но их обещание такое тонкое
|
| And our lives blow about
| И наша жизнь дует
|
| Like flags in the wind
| Как флаги на ветру
|
| Oh oh oh oh
| Ой ой ой ой
|
| You who mourn will be comforted
| Ты, кто скорбит, будет утешен
|
| You who hunger will hunger no more
| Ты, кто голоден, больше не будет голодать
|
| All the last shall be first
| Все последние должны быть первыми
|
| Of this I am sure
| В этом я уверен
|
| You who weep now will laugh again
| Ты, кто сейчас плачет, снова засмеется
|
| All you lonely, be lonely no more
| Все, что вам одиноко, не будьте одиноки больше
|
| Yes, the last will be first
| Да, последние будут первыми
|
| Of this I’m sure
| В этом я уверен
|
| I don’t know why the innocents fall
| Я не знаю, почему невинные падают
|
| While the monsters stand
| Пока монстры стоят
|
| I don’t know why the little ones thirst
| Я не знаю, почему маленькие жаждут
|
| But I know the last shall be first
| Но я знаю, что последние будут первыми
|
| I know the last shall be first
| Я знаю, что последние будут первыми
|
| I know the last shall be first | Я знаю, что последние будут первыми |