Перевод текста песни Coachella - Brooke Fraser

Coachella - Brooke Fraser
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coachella, исполнителя - Brooke Fraser. Песня из альбома Flags, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.10.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany
Язык песни: Английский

Coachella

(оригинал)
Before a neon night’s lighting I’m right beside you
The fire in motion, the fire in motion
The desert sun sinking, sleepy and low
But we’re just waking, we are waking
River time is a mountain tonight
Before tomorrow, she flows on
Carving valleys in the skin on our faces
I am bright as the sun, you are high as a kite
We are daughters, sons, brothers, and sisters tonight
At Coachella, Coachella
Come on now darling, let’s shake off these blues
I’ll let my hair out, you’ll slip off your shoes
I feel like a baby, newborn in the spring
I’m setting down the sadness and I won’t remember it
When I’m bright as the sun, and you are high as a kite
And we are daughters, sons, brothers, and sisters tonight
At Coachella, Coachella
I’m a warm bleeding heart, you’re a generous soul
And I love you though I’d never met you before
To Coachella, Coachella
We are standing on the shore
In the smoke, in the starlight
On the edge of a human sea
And the tide is in
I am bright as the sun, you are high as a kite
We are daughters, sons, brothers, and sisters tonight
At Coachella, Coachella
I’m a warm bleeding heart, you’re a generous soul
And I love you though I’d never met you before
To Coachella, Coachella
Coachella

Коачелла

(перевод)
Перед неоновым ночным освещением я рядом с тобой
Огонь в движении, огонь в движении
Солнце пустыни садится, сонное и низкое
Но мы просто просыпаемся, мы просыпаемся
Речное время - это гора сегодня вечером
До завтра она течет
Вырезая долины в коже на наших лицах
Я яркий как солнце, ты высокий как воздушный змей
Сегодня мы дочери, сыновья, братья и сестры
На Коачелле, Коачелле
Давай, дорогая, давай избавимся от этой грусти
Я распущу волосы, ты соскользнешь с обуви
Я чувствую себя ребенком, новорожденным весной
Я откладываю печаль и не вспомню
Когда я яркая, как солнце, а ты под кайфом, как воздушный змей
И сегодня мы дочери, сыновья, братья и сестры
На Коачелле, Коачелле
Я теплое кровоточащее сердце, ты щедрая душа
И я люблю тебя, хотя никогда не встречал тебя раньше
На Коачеллу, Коачеллу
Мы стоим на берегу
В дыму, в звездном свете
На краю человеческого моря
И прилив в
Я яркий как солнце, ты высокий как воздушный змей
Сегодня мы дочери, сыновья, братья и сестры
На Коачелле, Коачелле
Я теплое кровоточащее сердце, ты щедрая душа
И я люблю тебя, хотя никогда не встречал тебя раньше
На Коачеллу, Коачеллу
Коачелла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

26.04.2021

Спасибо за человечный перевод

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Something in the Water 2010
Sailboats 2010
Orphans, Kingdoms 2010
Here's to You 2010
Crows + Locusts 2010
I Don't Feel It Anymore ft. Brooke Fraser 2010
Jack Kerouac 2010
Flags 2010
Betty 2010
Hosanna 2019
I Don't Feel It Anymore (feat. Brooke Fraser) ft. Brooke Fraser 2010
Who Are We Fooling? ft. Aqualung 2010
Ice on Her Lashes 2010
Clinging To The Cross ft. Brooke Fraser 2007
Distant Sun 2010

Тексты песен исполнителя: Brooke Fraser