| I got the devil in my pocket
| У меня дьявол в кармане
|
| And angel in the palm of my hand
| И ангел на ладони
|
| Said it feels just like a child, like a child again
| Сказал, что это похоже на ребенка, снова как на ребенка
|
| While trying the best I can to be a man
| Пытаясь изо всех сил быть мужчиной
|
| Mother, father, until we meet again
| Мать, отец, пока мы не встретимся снова
|
| Sweet sister, brother, may this hands
| Сладкая сестра, брат, пусть эти руки
|
| Just pray, (pray) oh
| Просто молись, (молись) о
|
| Just pray that the darkness
| Просто молитесь, чтобы тьма
|
| Will wash away
| Смоет
|
| My sins of tomorrow
| Мои грехи завтрашнего дня
|
| And please forgive me
| И пожалуйста, прости меня
|
| For yesterday
| Для вчерашнего дня
|
| I got the nurses in my pocket and
| У меня есть медсестры в моем кармане и
|
| The doctor in my head
| Доктор в моей голове
|
| Said I’ve been here before
| Сказал, что я был здесь раньше
|
| Heard every word they said
| Слышал каждое слово, которое они сказали
|
| Mother, father, until we meet again
| Мать, отец, пока мы не встретимся снова
|
| Sweet sister, brother, may this hands
| Сладкая сестра, брат, пусть эти руки
|
| Just pray, (pray) oh
| Просто молись, (молись) о
|
| Just pray that the darkness (pray the darkness)
| Просто молитесь, чтобы тьма (молилась тьме)
|
| Will wash away (pray the darkness)
| Смоет (молись тьме)
|
| My sins of tomorrow
| Мои грехи завтрашнего дня
|
| And please forgive me
| И пожалуйста, прости меня
|
| For yesterday
| Для вчерашнего дня
|
| For yesterday (pray)
| На вчерашний день (молись)
|
| For yesterday (pray the darkness) | На вчерашний день (молись тьме) |