| Давайте сделаем что-нибудь странное
|
| потому что прошлой ночью я действительно это сделал,
|
| Я встретил эту девушку (Верни мне ночи)
|
| Ее звали Диана
|
| У нее был а. |
| смотреть и портить волосы
|
| (Верни мне ночи)
|
| Ох
|
| (Верни мне ночь)
|
| Ничто не будет прежним после этой ночи
|
| Ничто не будет прежним
|
| (Верни мне ночи)
|
| Ничто не будет прежним после этой ночи
|
| Ничто не будет прежним
|
| (Верни мне ночи)
|
| Ничто не будет прежним после этой ночи
|
| Ничто не будет прежним
|
| (Верни мне ночи)
|
| Ничто не будет прежним после этой ночи
|
| Я подошел к Диане и сказал
|
| (Верни мне ночи)
|
| (Верни мне ночи)
|
| (Верни мне ночи)
|
| (Верни мне ночи)
|
| Ночь, ночь, ночь, ночь, ночь
|
| (Верни мне ночи)
|
| (Верни мне ночи)
|
| (Верни мне ночь-ночь-ночь-ночь
|
| Диане нечего терять
|
| Прийти, как вы
|
| Все да, и мое единственное предположение
|
| Сказал все да, и мое единственное предположение,
|
| Только ты и я, и давай поиграем в уме
|
| (Верни мне ночи)
|
| С моей совершенной любовью жить, жить дальше,
|
| Живи, живи
|
| Почувствуй мою идеальную любовь, почувствуй ее, почувствуй ее
|
| Почувствуй это, почувствуй это
|
| Почувствуй мою любовь, почувствуй это, почувствуй это
|
| Почувствуй, как это закончится, почувствуй это, почувствуй это
|
| (Верни мне ночи)
|
| Почувствуй мое утешение, любовь,
|
| Почувствуй, как он бежит, почувствуй, как он бежит
|
| Почувствуй, как он перебегает, почувствуй, как он перебегает,
|
| Почувствуй мое утешение, любовь,
|
| Почувствуй, как он перебегает, чувствуй, как он переполняется.
|
| Запустите его, запустите его, запустите его.
|
| Я посмотрел ей в глаза и сказал
|
| Верните мне ночи.
|
| Верни мне ночи
|
| Верни мне ночи
|
| Верни мне ночи
|
| Верни мне ночь-ночь-ночь-ночь
|
| Верни мне ночи
|
| Верни мне ночи
|
| Верни мне ночи
|
| Верни мне ночь-ночь-ночь-ночь
|
| Верни мне ночи |