| I got a little place back home with the parents and a warm bed
| У меня есть местечко дома с родителями и теплая постель
|
| I got a little girl back there but she doesn’t seem to know it yet
| У меня там есть маленькая девочка, но она, кажется, еще не знает об этом
|
| I should be holding my tongue, oh I gotta let her know
| Я должен держать язык за зубами, о, я должен дать ей знать
|
| That I got a good girl on a good day
| Что у меня есть хорошая девушка в хороший день
|
| We got a little place downtown where we all go to think
| У нас есть маленькое место в центре города, куда мы все ходим, чтобы подумать
|
| I like sitting out back with the boys while the friends all share the drinks
| Мне нравится сидеть сзади с мальчиками, пока все друзья делят выпивку
|
| I sure love coming back home for a, for about a week
| Я очень люблю возвращаться домой примерно на неделю
|
| 'Cause I’ve got a good town on its good days
| Потому что у меня хороший город в хорошие дни
|
| And I want to know when I go back home Imma have somebody
| И я хочу знать, когда я вернусь домой, у меня есть кто-то
|
| And I want to know what it feels like when you don’t need nobody else
| И я хочу знать, каково это, когда тебе больше никто не нужен
|
| Gotta go back home
| Должен вернуться домой
|
| Gotta go home to know
| Должен идти домой, чтобы знать
|
| That I’ve got a good life, it’s a good day
| Что у меня хорошая жизнь, это хороший день
|
| Someday Imma come back home with a '65 Corvette
| Когда-нибудь Имма вернется домой с Corvette 65-го года.
|
| I’ll race my dad’s Satellite, orange beats candy apple red
| Я буду участвовать в гонках на спутнике моего отца, оранжевый побеждает конфетно-яблочный красный
|
| I’ll make my momma so proud with the, with the girl I met
| Я заставлю свою маму так гордиться девушкой, которую я встретил
|
| 'Cause I got a good town on its good days
| Потому что у меня хороший город в хорошие дни
|
| And I want to know when I go back home Imma have somebody
| И я хочу знать, когда я вернусь домой, у меня есть кто-то
|
| And I want to know what it feels like when you don’t need nobody else
| И я хочу знать, каково это, когда тебе больше никто не нужен
|
| Gotta go back home
| Должен вернуться домой
|
| Gotta go home to know
| Должен идти домой, чтобы знать
|
| That I’ve got a good life, it’s a good day
| Что у меня хорошая жизнь, это хороший день
|
| Down the road, I’ll pack my things I’m going home
| По дороге я соберу свои вещи, я иду домой
|
| I’m tired of living life without you
| Я устал жить без тебя
|
| I gotta go home tonight
| Я должен идти домой сегодня вечером
|
| I want to go home tonight
| Я хочу пойти домой сегодня вечером
|
| And I want to know when I go back home Imma have somebody
| И я хочу знать, когда я вернусь домой, у меня есть кто-то
|
| And I want to know what it feels like when you don’t need nobody else
| И я хочу знать, каково это, когда тебе больше никто не нужен
|
| Gotta go back home
| Должен вернуться домой
|
| Gotta go back home
| Должен вернуться домой
|
| Cause I’ve got a good girl, it’s a good day
| Потому что у меня есть хорошая девочка, это хороший день
|
| Oh I’ve got a good town, it’s a good day
| О, у меня хороший город, сегодня хороший день
|
| Oh I’ve got a good life, it’s a good day | О, у меня хорошая жизнь, это хороший день |