Перевод текста песни Haligh, Haligh, A Lie, Haligh - Bright Eyes, Phoebe Bridgers

Haligh, Haligh, A Lie, Haligh - Bright Eyes, Phoebe Bridgers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haligh, Haligh, A Lie, Haligh , исполнителя -Bright Eyes
В жанре:Инди
Дата выпуска:26.05.2022
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Haligh, Haligh, A Lie, Haligh (оригинал)Haligh, Haligh, A Lie, Haligh (перевод)
The phone slips from a loose grip Телефон выскальзывает из руки
Words were missed then, some apology Слова были пропущены тогда, некоторые извинения
«I didn’t want to tell you this «Я не хотел тебе этого говорить
No, it’s just some guy she’s been hanging out with Нет, это просто какой-то парень, с которым она тусовалась.
I don’t know, the past couple weeks I guess» Не знаю, думаю, последние пару недель»
Well, thank you and hang up the phone Хорошо, спасибо и повесьте трубку
Let the funeral start, hear the casket close Пусть начнутся похороны, услышь, как закрывается гроб.
Let’s pin split-black ribbon to your overcoat Приколем черную ленту к твоему пальто.
Well, laughter pours from under doors Что ж, смех льется из-под дверей
In this house, I don’t understand that sound no more В этом доме я больше не понимаю этот звук
It seems artificial, like a TV set Это кажется искусственным, как телевизор
Well, haligh, haligh, a lie, haligh Ну, хей, хей, ложь, хей
This weight it must be satisfied Этот вес должен быть удовлетворен
You offer only one reply Вы предлагаете только один ответ
You know not what you do Вы не знаете, что делаете
But you tear and tear your hair from roots Но ты рвешь и рвешь волосы с корней
From that same head you have twice removed now С той самой головы, которую ты уже дважды снял
A lock of hair you said would prove Прядь волос, которую вы сказали, докажет
Our love would never die Наша любовь никогда не умрет
Well, ha ha ha Ну, ха-ха-ха
I remember everything Я все помню
The words we spoke on freezing South Street Слова, которые мы говорили о замерзании Южной улицы
And all those mornings watching you get ready for school И все эти утра, наблюдая, как ты готовишься к школе.
You combed your hair inside that mirror Вы расчесывали волосы в этом зеркале
The one you painted blue and glued with jewelry tears Ту, которую ты покрасил в синий цвет и обклеил слезами драгоценностей.
Something about those bright colors Что-то об этих ярких цветах
Would always make you feel better Всегда заставит вас чувствовать себя лучше
But now we speak with ruined tongues Но теперь мы говорим испорченными языками
And the words we say aren’t meant for anyone И слова, которые мы говорим, не предназначены ни для кого
It’s just a mumbled sentence to a passing acquaintance Это просто бормотание фразы мимолетному знакомому
But there was once youНо когда-то ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: