| From this view | Отсюда |
| I see colors, the blacks and the blues | Я вижу цвета, черные и синие оттенки - |
| Here comes another night | И вот настает еще одна ночь |
| Without you | Без тебя. |
| I'm looking over the trees and the roofs | Я смотрю на деревья и крыши |
| And I don't know what I will find | И не знаю, что же я там увижу |
| | |
| I don't know if you're even in the city | Я даже не знаю, в городе ли ты сейчас, |
| Don't know if you're even at home | Не знаю, дома ли ты, |
| Don't know who you're spending all your time with | Не имею понятия, с кем ты проводишь все свое время |
| | |
| But do you miss me at all? | Скучаешь ли ты вообще по мне? |
| Do you wonder what I'm up to | Интересно ли тебе, чем я занимаюсь |
| Without you? | Без тебя? |
| Do you miss me at all? | Скучаешь ли ты вообще по мне? |
| Do you wanna leave a message on my phone | Хочешь ли отправить сообщение мне на телефон, |
| Saying "I'm coming home"? | В котором будет: "Я возвращаюсь домой"? |
| | |
| In this room | В этой комнате |
| You are the wallpaper that sticks like glue | Ты словно обои, которые прочно приклеены |
| Into my memory | К моей памяти. |
| So do you | Так ты |
| Think me over | Думаешь обо мне |
| Once in a blue moon | Хоть изредка? |
| 'Cause you always rise to me | Потому что ты всегда в моих мыслях. |
| | |
| I don't know if you're even in the city | Я даже не знаю, в городе ли ты сейчас, |
| Don't know if you're even at home | Не знаю, дома ли ты, |
| Don't know who you're spending all your time with | Не имею понятия, с кем ты проводишь все свое время |
| | |
| But do you miss me at all? | Скучаешь ли ты вообще по мне? |
| Do you wonder what I'm up to | Интересно ли тебе, чем я занимаюсь |
| Without you? | Без тебя? |
| Do you miss me at all? | Скучаешь ли ты вообще по мне? |
| Do you wanna leave a message on my phone | Хочешь ли отправить сообщение мне на телефон, |
| Saying "I'm coming home"? | В котором будет: "Я возвращаюсь домой"? |
| | |
| Gone without a trace | Ты ушел, не оставив и следа, |
| You been so MIA | Пропал без вести. |
| Was passing through your neighborhood | Я проходила по твоей улице... |
| Boy, you've been abrupt | Милый, ты был таким резким, |
| I never get enough to | И я никак не могу понять, |
| Know that you still think of me too | Думаешь ли ты все еще обо мне? |
| | |
| I don't know if you're even in the city | Я даже не знаю, в городе ли ты сейчас, |
| Don't know if you're even at home | Не знаю, дома ли ты, |
| Don't know who you're spending all your time with | Не имею понятия, с кем ты проводишь все свое время |
| | |
| But do you miss me at all? | Скучаешь ли ты вообще по мне? |
| Do you wonder what I'm up to | Интересно ли тебе, чем я занимаюсь |
| Without you? | Без тебя? |
| Do you miss me at all? | Скучаешь ли ты вообще по мне? |
| Do you wanna leave a message on my phone | Хочешь ли отправить сообщение мне на телефон, |
| Saying "I'm coming home"? | В котором будет: "Я возвращаюсь домой"? |
| Yeah | Да... |
| Do you wonder what I'm up to | Интересно ли тебе, чем я занимаюсь |
| Without you? | Без тебя? |
| Do you miss me at all? | Ты скучаешь вообще по мне? |
| Do you wanna leave a message on my phone | Хочешь ли отправить сообщение мне на телефон, |
| Saying "I'm coming home"? | В котором будет: "Я возвращаюсь домой"? |
| Yeah | Да... |
| Do you wonder what I'm up to | Интересно ли тебе, чем я занимаюсь |
| Without you? | Без тебя? |
| Do you miss me at all? | Ты скучаешь вообще по мне? |
| Do you wanna leave a message on my phone | Хочешь ли отправить сообщение мне на телефон, |
| Saying "I'm coming home"? | В котором будет: "Я возвращаюсь домой"? |
| | |