| Think the clouds are clogging up my brain
| Думаю, облака засоряют мой мозг
|
| Like the weather drain same as the tears on my face
| Как погодные стоки, как слезы на моем лице
|
| And I’m stuck up in this storm eye
| И я застрял в этом штормовом глазу
|
| I guess I’ll be alright, oh
| Думаю, со мной все будет в порядке, о
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Then it hits me like, oh
| Тогда это бьет меня, как, о
|
| Oh, no
| О, нет
|
| And you’re that wind that swept me off my feet
| И ты тот ветер, который сбил меня с ног
|
| Got me flying till I’m crying and I’m down on my knees
| Заставил меня летать, пока я не плачу, и я не стою на коленях
|
| That’s what Dorothy was afraid of
| Вот чего Дороти боялась
|
| The sneaky tornado, oh
| Подлый торнадо, о
|
| Oh, no
| О, нет
|
| There’s no place like home, home
| Нет места лучше дома, дома
|
| I’m boarding up the windows
| Я заколотил окна
|
| Locking up my heart
| Запереть мое сердце
|
| It’s like every time the wind blows
| Это как каждый раз, когда дует ветер
|
| I feel it tearing us apart
| Я чувствую, что это разрывает нас на части
|
| Every time he smiles, I let him in again
| Каждый раз, когда он улыбается, я снова впускаю его
|
| Everything is fine when
| Все хорошо, когда
|
| You’re standing in the eye of the hurricane
| Ты стоишь в эпицентре урагана
|
| Here comes the sun, here comes the rain
| Вот идет солнце, вот идет дождь
|
| Standing in the eye of the hurricane
| Стоя в центре урагана
|
| Here comes the sun, here comes the rain
| Вот идет солнце, вот идет дождь
|
| Standing in the eye of the hurricane
| Стоя в центре урагана
|
| I’m flopping on my bed like a flying squirrel
| Я плюхаюсь на свою кровать, как белка-летяга
|
| Like a little girl hurt by the big bad world
| Как маленькая девочка, обиженная большим плохим миром
|
| Yeah, it’s twisting up my insides
| Да, это скручивает мои внутренности
|
| Can’t hide it on the outside, oh
| Не могу скрыть это снаружи, о
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Then it hits me like, oh
| Тогда это бьет меня, как, о
|
| Oh, no
| О, нет
|
| And that’s when you hold me, you hold me
| И вот когда ты держишь меня, ты держишь меня
|
| You tell me that you know me, I’ll never be lonely
| Ты говоришь мне, что знаешь меня, я никогда не буду одинок
|
| Say we made it through the storm now
| Скажем, мы прошли через шторм сейчас
|
| But I’m still on the look out, oh
| Но я все еще настороже, о
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| The air’s getting cold, cold
| Воздух становится холодным, холодным
|
| I’m boarding up the windows
| Я заколотил окна
|
| Locking up my heart
| Запереть мое сердце
|
| It’s like every time the wind blows
| Это как каждый раз, когда дует ветер
|
| I feel it tearing us apart
| Я чувствую, что это разрывает нас на части
|
| Every time he smiles, I let him in again
| Каждый раз, когда он улыбается, я снова впускаю его
|
| Everything is fine when
| Все хорошо, когда
|
| You’re standing in the eye of the hurricane
| Ты стоишь в эпицентре урагана
|
| Here comes the sun, here comes the rain
| Вот идет солнце, вот идет дождь
|
| Standing in the eye of the hurricane
| Стоя в центре урагана
|
| Here comes the sun, here comes the rain
| Вот идет солнце, вот идет дождь
|
| Standing in the eye of the hurricane
| Стоя в центре урагана
|
| He picks me up like he’s got the way of the hurricane
| Он поднимает меня, как будто у него есть путь урагана
|
| And I think I’m fine, like I’m in the eye of the hurricane
| И я думаю, что я в порядке, как будто я в эпицентре урагана
|
| He picks me up like he’s got the way of the hurricane
| Он поднимает меня, как будто у него есть путь урагана
|
| And I think I’m fine, like I’m in the eye of the hurricane
| И я думаю, что я в порядке, как будто я в эпицентре урагана
|
| And I’m floating, floating
| И я плыву, плыву
|
| And I don’t know when, know when
| И я не знаю, когда, знаю, когда
|
| I’m gonna drop
| я собираюсь бросить
|
| He’s got the way, he’s got the way
| У него есть способ, у него есть способ
|
| I’m boarding up the windows
| Я заколотил окна
|
| Locking up my heart
| Запереть мое сердце
|
| It’s like every time the wind blows
| Это как каждый раз, когда дует ветер
|
| I feel it tearing us apart
| Я чувствую, что это разрывает нас на части
|
| Every time he smiles, I let him in again
| Каждый раз, когда он улыбается, я снова впускаю его
|
| Everything is fine when
| Все хорошо, когда
|
| You’re standing in the eye of the hurricane
| Ты стоишь в эпицентре урагана
|
| Here comes the sun, here comes the rain
| Вот идет солнце, вот идет дождь
|
| Standing in the eye of the hurricane
| Стоя в центре урагана
|
| Here comes the sun, here comes the rain
| Вот идет солнце, вот идет дождь
|
| Standing in the eye of the hurricane
| Стоя в центре урагана
|
| He picks me up like he’s got the way of the hurricane
| Он поднимает меня, как будто у него есть путь урагана
|
| And I think I’m fine, like I’m in the eye of the hurricane
| И я думаю, что я в порядке, как будто я в эпицентре урагана
|
| He picks me up like he’s got the way of the hurricane
| Он поднимает меня, как будто у него есть путь урагана
|
| And I think I’m fine, like I’m in the eye of the hurricane | И я думаю, что я в порядке, как будто я в эпицентре урагана |