| She’s got a way of easing my mind
| У нее есть способ успокоить мой разум
|
| Looks in my eyes and everything’s fine
| Смотрит мне в глаза и все в порядке
|
| We can laugh without any words
| Мы можем смеяться без слов
|
| My smile is hers
| Моя улыбка принадлежит ей
|
| She shows me the art of how to use time
| Она показывает мне искусство использования времени
|
| Lets me believe the ideas are mine
| Позвольте мне поверить, что идеи мои
|
| Now there’s less time to spare
| Теперь у вас меньше свободного времени
|
| But much more to share
| Но многое другое
|
| Oh, tell me what is timeless
| О, скажи мне, что вне времени
|
| Just the stars above
| Только звезды выше
|
| She said, «I'll tell you what’s timeless
| Она сказала: «Я скажу вам, что вне времени
|
| Nothing but love.»
| Ничего, кроме любви."
|
| She doesn’t need fame, doesn’t need wealth
| Ей не нужна слава, не нужно богатство
|
| Made it so clear I can see it myself
| Сделано так ясно, что я сам это вижу
|
| Though the picture may look the same
| Хотя картина может выглядеть одинаково
|
| It’s better framed
| Он лучше оформлен
|
| There will always be sun and moonshine above
| Всегда будет солнце и лунный свет выше
|
| But most of all, there will be love
| Но больше всего будет любовь
|
| Don’t always need her to say it back
| Не всегда нужно, чтобы она говорила это в ответ
|
| The way that she holds me makes it a fact
| То, как она держит меня, делает это фактом
|
| She knows the answer, the answer’s «yes»
| Она знает ответ, ответ «да»
|
| I asked her what’s timeless
| Я спросил ее, что вне времени
|
| Just the stars above
| Только звезды выше
|
| She said, «I'll tell you what’s timeless,»
| Она сказала: «Я скажу тебе, что вне времени»,
|
| Nothing but love."
| Ничего, кроме любви."
|
| The only thing timeless is love
| Единственное, что вне времени, это любовь
|
| (Ooh, ooh)
| (Ох, ох)
|
| (Ooh, ooh)
| (Ох, ох)
|
| (Ooh, ooh)
| (Ох, ох)
|
| Nothing but love | Ничего, кроме любви |