| Я не забуду, 59-й год
|
| Сделал весь прыжок и отлично провел время
|
| Двигаюсь и веселюсь с Мэри Лу
|
| И, о, эта Пегги Сью
|
| Это был Очень, очень, очень хороший год для девочек.
|
| Очень, очень, очень хороший год для девочек
|
| Но, детка, с тех пор, как мы встретились
|
| Это будет лучший год
|
| (Разговорный)
|
| Ну, мы знаем, что 59 год был отличным, но
|
| Как проходят 60-е О, какой год, мое сердце было в вихре
|
| Потому что каждый день я встречал симпатичную девушку
|
| Позвони ей, назначь свидание, мы идем Но, детка, хотя
|
| Это был Очень, очень, очень хороший год для девочек.
|
| Очень, очень, очень хороший год для девочек
|
| Но, детка, с тех пор, как мы встретились
|
| Это будет лучший год
|
| (Разговорный)
|
| Что ж, теперь мы знаем, что год был веселым, но
|
| Как дела в 61 году?
|
| В 61-м у меня был мяч
|
| Это был год, который действительно превзошел всех
|
| Барбара Джо, Салли Энн, Мэри Джин
|
| И каждая была королевой
|
| Это был Очень, очень, очень хороший год для девочек.
|
| Очень, очень, очень хороший год для девочек
|
| Но, детка, с тех пор, как мы встретились
|
| Это будет лучший год
|
| Но, детка, с тех пор, как мы встретились
|
| Это будет лучший год |