| I’m 5th generation
| я в 5 поколении
|
| On the same piece of land
| На том же участке земли
|
| My grandfather’s grandfather
| дедушка моего дедушки
|
| Paid just 10 $ to a government man
| Заплатил всего 10 долларов правительственному чиновнику
|
| For this little piece of heaven
| Для этого маленького кусочка неба
|
| That I will always call home
| Что я всегда буду звонить домой
|
| And that won’t ever change
| И это никогда не изменится
|
| It runs right through my veins
| Он течет прямо по моим венам
|
| Straight to my soul
| Прямо в мою душу
|
| Well you can put me in the city
| Ну, ты можешь посадить меня в город
|
| And I’ll do just fine
| И я буду делать все в порядке
|
| But give me my saddle and a good horse to ride
| Но дай мне седло и хорошую лошадь, чтобы ездить
|
| ‘Cause at the end of the day
| Потому что в конце дня
|
| When the work’s all done
| Когда вся работа сделана
|
| I wanna hang my hat knowing where I’m coming from
| Я хочу повесить шляпу, зная, откуда я
|
| I’ve got country in my blood
| У меня есть страна в моей крови
|
| I’ve got this country in my blood
| Эта страна у меня в крови
|
| 100 years of come and gone
| 100 лет прошло
|
| And there’s been many that were tough
| И было много трудных
|
| But through hard work and tears
| Но через тяжкий труд и слезы
|
| We made it through those years
| Мы пережили эти годы
|
| Never giving up
| Никогда не сдаваться
|
| And I’ve seen a lot of places
| И я видел много мест
|
| From up on the stage
| Сверху на сцене
|
| But nothing compares to what I got right here
| Но ничто не сравнится с тем, что у меня есть прямо здесь
|
| In this wide open space
| В этом широком открытом пространстве
|
| Well you can put me in the city
| Ну, ты можешь посадить меня в город
|
| And I’ll do just fine
| И я буду делать все в порядке
|
| But give me my cattle and a tractor to drive
| Но дай мне мой скот и трактор для вождения
|
| ‘Cause at the end of the day
| Потому что в конце дня
|
| When the work’s all done
| Когда вся работа сделана
|
| I wanna hang my hat knowing where I’m coming from
| Я хочу повесить шляпу, зная, откуда я
|
| I’ve got country in my blood
| У меня есть страна в моей крови
|
| I’ve got this country in my blood
| Эта страна у меня в крови
|
| Yea you can put me in the city
| Да, ты можешь посадить меня в город
|
| And I’ll do just fine
| И я буду делать все в порядке
|
| But give me my saddle and a good horse to ride
| Но дай мне седло и хорошую лошадь, чтобы ездить
|
| ‘Cause at the end of the day
| Потому что в конце дня
|
| When the work’s all done
| Когда вся работа сделана
|
| I wanna hang my hat knowing where I’m coming from
| Я хочу повесить шляпу, зная, откуда я
|
| I’ve got country in my blood
| У меня есть страна в моей крови
|
| I’ve got this country in my blood
| Эта страна у меня в крови
|
| I’ve got country in my blood
| У меня есть страна в моей крови
|
| I’ve got this country in my blood | Эта страна у меня в крови |