Перевод текста песни Dynamit - Brenna, Vega

Dynamit - Brenna, Vega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dynamit, исполнителя - Brenna
Дата выпуска: 04.12.2014
Язык песни: Немецкий

Dynamit

(оригинал)
Manchmal denk ich ich kann nicht mehr
Doch kann noch mehr, Hand auf Herz
Ich verwandel Schmerz in Antriebswellen
Änder was, im Handumdrehen mein ganzes Leben anders gehen, als stehen bleiben,
ich mach mein Ding
Augen rot im Morgengrauen, ein Traum ist tot
Rauch geht auf im Blaulicht-Stroboskop
Ich schein im Chaos wie ein Topas, autark, bleib stark
Wenn um dich wieder der Teufel tanzt
Viele fallen rein auf alles was glänzt
Baden im Geld, Wagen an Benz, ohne Fragen zu stellen
Was nützt dein La Martina Hemd, wenn die Kacke brennt
Alle rennen, du allein wanderst, deine Mutter weint
Ich geh tief, Roboter, Kaliber 5er
Ignoranz und Zündstoff, Partikel ungefiltert
Ich bleib echt, Antiheld, Understatement
Einer von 10, der es schafft in dem Game hier
Dynamit — Trümmer auf meinem Weg
Sag ihnen du hast dieses Feuer gesehen
Leuchten im Nebel der trauernden Seelen
Kerosin — Brennstoff in meinen Venen
Sag ihnen du hast dieses Feuer gesehen
Das leuchtet für die, die an Kreuzungen stehen
Und sag ihnen du hast das Feuer gesehen
Ich war on top mit meiner Mukke, doch enttäuscht von meinem Leben
Ich bin zu Hause, junger Freund, denn ich kenne meine Gegend
Kenne keine Regeln, aber kenne deine Tränen
Die Geschichten dieser Stadt, die Gesichter die sie macht
Rote Lichter, große Dichter und ein bisschen von dem Natz
Fühl mich zu Hause, da wo andere sich fürchten durch die Stadt zu laufen
Dann raus aufs Land, wenn ich die Zeit brauche um abzutauchen
Denn sonst zerreißen sie mich echt
Ich bin nicht tot, ich war nur ein kleines bisschen weg
Und Geld mit Rap verdienen ist lächerlich
Wollte gehn, doch echte Liebe hat kein Happy End, echte Liebe endet nicht
Und ich brauche sie zum atmen
Brauche diese Strassen, brauche Beats und Wahnsinn
Ich bin King so wie Brenna, wenn die Snare über den Beat hallt
Sag ihnen, dass es Dynamit hallt
Wir sind zurück!
Dynamit — Trümmer auf meinem Weg
Sag ihnen du hast dieses Feuer gesehen
Leuchten im Nebel der trauernden Seelen
Kerosin — Brennstoff in meinen Venen
Sag ihnen du hast dieses Feuer gesehen
Das leuchtet für die, die an Kreuzungen stehen

Динамит

(перевод)
Иногда я думаю, что больше не могу
Но он может сделать еще больше, положа руку на сердце
Я превращаю боль в приводные валы
Изменить что, в мгновение ока вся моя жизнь идет иначе, чем стоять на месте,
я делаю свое дело
Глаза красные на рассвете, мечта мертва
Дым поднимается в стробоскопе синего света
Я сияю в хаосе, как топаз, самодостаточен, оставайся сильным
Когда дьявол снова танцует вокруг тебя
Многие влюбляются во все, что блестит
Купание в деньгах, машина на бенз без лишних вопросов
Какая польза от твоей рубашки La Martina, когда дерьмо горит
Все бегут, ты один, твоя мама плачет
Я углубляюсь, робот, 5-й калибр
Невежество и взрывчатка, частицы нефильтрованные
Я остаюсь настоящим, антигерой, преуменьшение
Один из 10, чтобы сделать это в игре здесь
Динамит — обломки на моем пути
Скажи им, что видел этот огонь
Сияние в тумане скорбящих душ
Керосин — топливо в моих венах
Скажи им, что видел этот огонь
Что сияет для тех, кто стоит на перекрестке
И скажи им, что видел огонь
Я был на высоте в своей музыке, но разочаровался в своей жизни
Я дома, юный друг, потому что знаю свой район
Не знай правил, но знай свои слезы
Истории этого города, лица, которые он делает
Красные огни, великие поэты и немного нацизма
Почувствуйте себя как дома там, где другие боятся ходить по городу
Затем в страну, когда мне нужно время, чтобы уйти в подполье
Потому что иначе они действительно разорвут меня на части
Я не умер, я просто немного ушел
А зарабатывать на рэпе смешно
Хотел уйти, но настоящая любовь не имеет счастливого конца, настоящая любовь не заканчивается
И мне нужно, чтобы они дышали
Нужны эти улицы, нужны биты и безумие
Я король, как Бренна, когда ловушка отражается в такт
Скажи им, что это реверберация динамита
Мы вернулись!
Динамит — обломки на моем пути
Скажи им, что видел этот огонь
Сияние в тумане скорбящих душ
Керосин — топливо в моих венах
Скажи им, что видел этот огонь
Что сияет для тех, кто стоит на перекрестке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mein Herz ft. Nea 2015
Bis auf den letzten Cent ft. Vega 2021
Eigentlich ft. Nea 2015
[Tamam] Sustum! 1999
Alışamadım Yokluğuna 1999
UNTERWEGS ft. Face 2020
Praline ft. Face 2009
Quiero Ser Tú 2003
Intro 2021
Dope & 40s 2021
Delinin Yıldızı 2018
Zieh zieh ft. Vega, Vega, Vega 2011
Arzuhal 2018
Dünyacım 2018
Ve Tekrar 2017
Komşu Işıklar 2018
Outro 2018
Garten Eden ft. Nio 2018
Meinst du nicht auch ft. Nea 2018
Hände frei ft. Timeless 2018

Тексты песен исполнителя: Vega