| Like two criminals, running from the law
| Как два преступника, бегущие от закона
|
| Bonnie and Clyde riding high with nowhere to go
| Бонни и Клайд скачут высоко, и им некуда идти
|
| Let’s be invisible, disappear off the grid
| Давайте будем невидимыми, исчезнем из сети
|
| Let’s be original, forget about what they said
| Давайте будем оригинальными, забудьте о том, что они сказали
|
| Woah-oh-oh-oh-ah, we’re chasing down the sun
| Уоу-о-о-о-а, мы гонимся за солнцем
|
| Woah-oh-oh-oh-ah, li-li-live on the run
| Вау-о-о-о-а, ли-ли-жить в бегах
|
| Woah-oh-oh-oh-ah, this feeling I had, we’re shouting in the harder
| Уоу-о-о-о-а, это чувство, которое у меня было, мы кричим сильнее
|
| Yeah we’re gonna drive around
| Да, мы будем ездить
|
| Until the time runs out
| Пока не истечет время
|
| No matter how hard, no matter how far
| Как бы ни было тяжело, как бы далеко
|
| It’s you and me baby in a getaway car
| Это ты и я, детка, в машине для побега
|
| You and me baby in a getaway car
| Ты и я, детка, в машине для побега
|
| Woah-oh-oh-oh-ah
| Уоу-о-о-о-а
|
| Woah-oh-oh-oh-ah
| Уоу-о-о-о-а
|
| Woah-oh-oh-oh-ah
| Уоу-о-о-о-а
|
| Just you and me baby in a getaway car
| Только ты и я, детка, в машине для побега
|
| You’ve got your shoes off, feet up on the dash
| Вы сняли обувь, ноги на приборной панели
|
| We got the top down, looking for a place to crash
| Мы опустились, ищем место, где можно рухнуть.
|
| Just off the interstate, we’ll find a cheap motel
| Рядом с межштатной автомагистралью мы найдем дешевый мотель
|
| Leave with the sunrise, before they catch the trail
| Уходите с восходом солнца, прежде чем они поймают след
|
| The perfect partner for the perfect crime
| Идеальный партнер для идеального преступления
|
| Leave 'em in a cloud of dust, the two of us are stealing time
| Оставь их в облаке пыли, мы вдвоем крадем время
|
| Woah-oh-oh-oh-ah, we’re chasing down the sun
| Уоу-о-о-о-а, мы гонимся за солнцем
|
| Woah-oh-oh-oh-ah, li-li-live on the run
| Вау-о-о-о-а, ли-ли-жить в бегах
|
| Woah-oh-oh-oh-ah, this feeling I had, we’re shouting in the harder
| Уоу-о-о-о-а, это чувство, которое у меня было, мы кричим сильнее
|
| Yeah we’re gonna drive around
| Да, мы будем ездить
|
| Until the time runs out
| Пока не истечет время
|
| No matter how hard, no matter how far
| Как бы ни было тяжело, как бы далеко
|
| It’s you and me baby in a getaway car
| Это ты и я, детка, в машине для побега
|
| You and me baby in a getaway car
| Ты и я, детка, в машине для побега
|
| Woah-oh-oh-oh-ah
| Уоу-о-о-о-а
|
| Woah-oh-oh-oh-ah
| Уоу-о-о-о-а
|
| Woah-oh-oh-oh-ah
| Уоу-о-о-о-а
|
| Just you and me baby in a getaway car
| Только ты и я, детка, в машине для побега
|
| Just like two smoking guns, oh yeah that’s you and me
| Прямо как два дымящихся пистолета, о да, это ты и я.
|
| Two people on the run, born to be free
| Два человека в бегах, рожденные быть свободными
|
| Outsmarted everyone, they’ll never find us babe
| Перехитрили всех, они никогда не найдут нас, детка
|
| Just a couple miles yeah, till we make our getaway | Всего пару миль, да, пока мы не убежим |