| It’s harder to stay out there in the rain
| Труднее оставаться там под дождем
|
| I’ve just been waiting for July
| Я просто ждал июля
|
| Do you feel the same,
| Ты чувствуешь то же самое,
|
| Or am I to blame?
| Или я виноват?
|
| Our passionate wave has gone goodbye
| Наша страстная волна ушла на прощание
|
| And I’m scared of what it means
| И я боюсь того, что это значит
|
| 'Cause you don’t hear me scream
| Потому что ты не слышишь, как я кричу
|
| It’s getting hard to breathe
| Становится трудно дышать
|
| If you could only see
| Если бы вы только могли видеть
|
| I’m alright
| Я в порядке
|
| You’re probably thinking I’m just fine
| Вы, наверное, думаете, что я в порядке
|
| Your hands around my neck so tight
| Твои руки вокруг моей шеи так сильно
|
| Choking, willing to compromise
| Задыхаясь, готов пойти на компромисс
|
| Everything for you
| Все для тебя
|
| I’m alright
| Я в порядке
|
| You’re probably thinking I’m just fine
| Вы, наверное, думаете, что я в порядке
|
| Your hands around my neck so tight
| Твои руки вокруг моей шеи так сильно
|
| Choking, willing to compromise
| Задыхаясь, готов пойти на компромисс
|
| Everything for you
| Все для тебя
|
| Let’s call it a day, I’m sick of the rain
| Давайте на этом закончим, меня тошнит от дождя
|
| I just feel safer locked inside
| Я просто чувствую себя в большей безопасности, запертый внутри
|
| Here come the waves, they’re crashing again
| А вот и волны, они снова разбиваются
|
| Nothing but deserts in your eyes
| Ничего, кроме пустынь в твоих глазах
|
| And I’m scared of what it means
| И я боюсь того, что это значит
|
| 'Cause you don’t hear me scream
| Потому что ты не слышишь, как я кричу
|
| It’s getting hard to breathe
| Становится трудно дышать
|
| If you could only see
| Если бы вы только могли видеть
|
| I’m alright
| Я в порядке
|
| You’re probably thinking I’m just fine
| Вы, наверное, думаете, что я в порядке
|
| Your hands around my neck so tight
| Твои руки вокруг моей шеи так сильно
|
| Choking, willing to compromise
| Задыхаясь, готов пойти на компромисс
|
| Everything for you
| Все для тебя
|
| I’m alright
| Я в порядке
|
| You’re probably thinking I’m just fine
| Вы, наверное, думаете, что я в порядке
|
| Your hands around my neck so tight
| Твои руки вокруг моей шеи так сильно
|
| Choking, willing to compromise
| Задыхаясь, готов пойти на компромисс
|
| Everything for you
| Все для тебя
|
| I’m alright
| Я в порядке
|
| You’re probably thinking I’m just fine
| Вы, наверное, думаете, что я в порядке
|
| Your hands around my neck so tight
| Твои руки вокруг моей шеи так сильно
|
| Choking, willing to compromise
| Задыхаясь, готов пойти на компромисс
|
| Everything for you | Все для тебя |