| Shit, I think I hit sirens
| Черт, кажется, я включил сирены
|
| You killing them, got it down to a science, uh
| Вы убиваете их, сводите это к науке, э-э
|
| Yeah, just you smiling
| Да, ты просто улыбаешься
|
| Drive me crazy and I’m gonna need asylums (Lord)
| Сведи меня с ума, и мне понадобятся приюты (Господи)
|
| Don’t be afraid to get close to me
| Не бойся приближаться ко мне
|
| Love can start out with strangers, how it’s supposed to be
| Любовь может начаться с незнакомцев, как это должно быть
|
| I’m only honest ‘cause this ain’t the sober me
| Я честен только потому, что это не трезвый я
|
| And I should put this cup down and ask you girl ‘wassup' now
| И я должен поставить эту чашку и спросить тебя, девочка, сейчас
|
| Wait a minute, hit me
| Подожди, ударь меня
|
| Uh, lemme put this cup down
| Э-э, дай мне поставить эту чашку
|
| Wait a minute, hit me
| Подожди, ударь меня
|
| Uh, lemme put this cup down
| Э-э, дай мне поставить эту чашку
|
| Cup down, cup, cup down
| Чашка вниз, чашка, чашка вниз
|
| Cup down, lemme put this cup down
| Кубок вниз, дай мне поставить эту чашку вниз
|
| Cup down, cup, cup down
| Чашка вниз, чашка, чашка вниз
|
| Cup down, lemme put this cup down
| Кубок вниз, дай мне поставить эту чашку вниз
|
| Don’t walk right over me
| Не ходи прямо надо мной
|
| Red bottoms hurt my words
| Красные задницы ранят мои слова
|
| This ain’t the way that it’s supposed to be
| Это не так, как должно быть
|
| But this cup never let me see the right girl (right girl)
| Но эта чашка никогда не позволяла мне увидеть правильную девушку (правильную девушку)
|
| And this whole time been a roll of the dice
| И все это время было броском костей
|
| Who’d ‘ve known that a go was a roll for the night
| Кто бы знал, что идти было рулоном на ночь
|
| By the way she stormed through the lights
| Кстати, она пронеслась сквозь свет
|
| Looking like she belong in the solar at night
| Выглядит так, как будто она принадлежит солнечному свету ночью
|
| She sold on this life, girl old in this life
| Она продала эту жизнь, старая девушка в этой жизни
|
| Take it straight to the bar, tell them «hold on the ice»
| Отнеси прямо к бару, скажи им «держись на льду»
|
| The bottle plugging up all of the holes in her life
| Бутылка, затыкающая все дыры в ее жизни
|
| She saying no one help her get ahold of a license
| Она говорит, что никто не поможет ей получить лицензию
|
| A whole different life when you swimming in the bottle
| Совсем другая жизнь, когда ты плаваешь в бутылке
|
| Say everything gon' be fine by tomorrow
| Скажи, что к завтрашнему дню все будет хорошо
|
| Put her feelings in the liquor hold it up not drown
| Поместите ее чувства в ликер, держите его, а не тоните
|
| Only ‘cause she need now is to put her cup down
| Только потому, что ей нужно сейчас, это поставить чашку
|
| Ay girl, I mean no harm, I’m just trynna holla at you
| Эй, девочка, я не причиняю вреда, я просто пытаюсь окликнуть тебя
|
| Talk to you for a little bit
| Поговорите с вами немного
|
| And I see you walking around looking like me
| И я вижу, как ты ходишь, как я
|
| Drink in one hand, phone in the other
| В одной руке напиток, в другой телефон
|
| Not waiting for anything
| Ничего не ожидая
|
| Let’s get out of here
| Давай выбираться отсюда
|
| Hit me
| Ударь меня
|
| Wait a minute, hit me
| Подожди, ударь меня
|
| Uh, lemme put this cup down
| Э-э, дай мне поставить эту чашку
|
| Wait a minute, hit me
| Подожди, ударь меня
|
| Uh, lemme put this cup down
| Э-э, дай мне поставить эту чашку
|
| Cup down, drink now
| Кубок вниз, пить сейчас
|
| Let’s get it now, lemme put this cup down
| Давай сейчас, дай мне поставить эту чашку
|
| Cup down, drink now
| Кубок вниз, пить сейчас
|
| Let’s get it now, lemme put this cup down | Давай сейчас, дай мне поставить эту чашку |