| «You'll be always mine… all through your life
| «Ты всегда будешь моей… всю жизнь
|
| Think you’ll find, you’ll be always mine…
| Думай, что найдешь, ты всегда будешь моей...
|
| All through your life, think you’ll find
| На протяжении всей своей жизни, думаю, ты найдешь
|
| You’ll be always mine»
| Ты всегда будешь моей»
|
| You gon' always be mine, no matter who else in line
| Ты всегда будешь моей, независимо от того, кто еще в очереди
|
| And deep down, you know that in your heart
| И в глубине души ты знаешь, что в твоем сердце
|
| We occasionally live life dreams
| Мы иногда живем мечтами
|
| Time stood still, and split up the seams
| Время остановилось и разошлось по швам
|
| Years can be brutal but it served you well
| Годы могут быть жестокими, но они сослужили вам хорошую службу
|
| You mighta gained a pound but I can’t tell
| Вы могли бы набрать фунт, но я не могу сказать
|
| Who me? | Кто я? |
| I’m in the same vein, healthy
| Я в том же духе, здоровый
|
| Not as wealthy as I wanna be, but I’m aight
| Не так богат, как хотелось бы, но я в порядке
|
| But to you that never mattered anyway
| Но для вас это никогда не имело значения
|
| I couldn’t stand in yo' way when you choose to grow
| Я не мог стоять у тебя на пути, когда ты решишь расти
|
| Said you had to follow yo' lifelong dreams
| Сказал, что тебе нужно следовать мечтам всей жизни
|
| To the lands of the stars, cameras, lights
| В земли звезд, камер, огней
|
| Bright sunny days and we parted our ways
| Яркие солнечные дни, и мы разошлись
|
| Then the hourglass with the sand slipped fast
| Затем песочные часы с песком быстро соскользнули
|
| Now we are where we are today, in oh-four
| Теперь мы там, где мы есть сегодня, через четыре часа
|
| And maybe it’ll happen once more
| И, может быть, это произойдет еще раз
|
| But if don’t, know our time together was golden
| Но если нет, знайте, что наше время вместе было золотым
|
| Memories I’ma keep holdin, and know I’m here
| Воспоминания, которые я буду хранить, и знаю, что я здесь
|
| And one more thing my dear («All through your life, think you’ll find»)
| И еще одна вещь, моя дорогая («Всю жизнь, думаю, ты найдешь»)
|
| («You'll be always mine… all through your life
| («Ты всегда будешь моей… всю жизнь
|
| Think you’ll find, you’ll be always mine…»)
| Думай, что найдешь, ты всегда будешь моей…»)
|
| Yo, we first met in junior high
| Эй, мы впервые встретились в младших классах
|
| I was so shy, you was so fly
| Я был так застенчив, ты так летал
|
| At first I done knew you would be mine
| Сначала я знал, что ты будешь моей
|
| Clocked in, started doin my time
| Пришел, начал делать свое время
|
| Walkin you home, hours, we talked on the phone
| Провожу тебя домой, часы, мы разговаривали по телефону
|
| Eventually, we started to bone
| В конце концов, мы начали
|
| In a whirlwind, you became my girlfriend
| В вихре ты стала моей девушкой
|
| We used to both rock the matchin Sherlings
| Раньше мы оба качали матча в Шерлингс
|
| With the sweatshirts, with our names on it
| В толстовках с нашими именами.
|
| On the back it had our love proclaimed on it
| На оборотной стороне была провозглашена наша любовь.
|
| Then we broke up, and got back together
| Потом мы расстались и снова сошлись
|
| Then we broke up, and got back together
| Потом мы расстались и снова сошлись
|
| It was like that, for what seemed forever
| Так было, казалось, навсегда
|
| Then it got to the point that we had to sever
| Потом дошло до того, что нам пришлось разорвать
|
| The years had passed
| Прошли годы
|
| And wouldn’t you know it, met and her yo we crossed paths
| И разве вы не знали бы об этом, встретили и ее, когда мы пересеклись
|
| And I have to laugh
| И я должен смеяться
|
| Cause it didn’t take nuttin for a nigga to smash, cause
| Потому что ниггеру не понадобилось орехов, чтобы разбить, потому что
|
| («All through your life, think you’ll find»)
| («Всю жизнь, думаю, найдешь»)
|
| («You'll be always mine… all through your life
| («Ты всегда будешь моей… всю жизнь
|
| Think you’ll find, you’ll be always mine…»)
| Думай, что найдешь, ты всегда будешь моей…»)
|
| I couldn’t wait to walk to school each day
| Я не мог дождаться, чтобы идти в школу каждый день
|
| And wait for you to pass my way (uh-huh)
| И ждать, пока ты пройдешь мой путь (угу)
|
| I never really had nuttin to say, but
| Мне никогда особо нечего было сказать, но
|
| How ya doin, and have a nice day
| Как дела, и хорошего дня
|
| Until one day, one Monday
| До одного дня, одного понедельника
|
| I put the mack down, recess playground
| Я положил мак, игровую площадку для отдыха
|
| Ever since then homegirl been down
| С тех пор домашняя девушка была подавлена
|
| Feelin my style cause I wasn’t no clown
| Почувствуй мой стиль, потому что я не был клоуном
|
| From, element through the college days
| От элемента через дни колледжа
|
| Did shows after school, used to bring you backstage
| Делали шоу после школы, раньше приводили вас за кулисы
|
| We reminisce on how we used to play
| Мы вспоминаем, как мы играли
|
| When I got sick, you got sick the same days
| Когда я заболел, ты заболел в те же дни
|
| Okay? | Хорошо? |
| (okay) you know how that go (yeah)
| (хорошо) ты знаешь, как это происходит (да)
|
| Mom at work, so we got the fo'
| Мама на работе, так что мы получили информацию
|
| Half hour for the cleanup then you out the do'
| Полчаса на уборку, а потом уходи.
|
| Walked down one flight to be safe fo' sho'
| Спустился на один пролет, чтобы быть в безопасности
|
| After, all that shorty love still with it
| После того, как вся эта короткая любовь все еще с ним.
|
| How I put my thang down and the way I hit it, so
| Как я положил свой танг и как я ударил его, так что
|
| («All through your life, think you’ll find»)
| («Всю жизнь, думаю, найдешь»)
|
| («You'll be always mine… all through your life
| («Ты всегда будешь моей… всю жизнь
|
| Think you’ll find, you’ll be always mine…») | Думай, что найдешь, ты всегда будешь моей…») |