| «Wreck time is here, so let’s get paid on free loops»
| «Время крушения пришло, так что давайте получать деньги за бесплатные петли»
|
| «Kick a little step as the Ep gets swung»
| «Сделай маленький шаг, пока Ep раскачивается»
|
| Yo, this is the stick-up boom music for styles to flow free
| Эй, это музыка для наклеек, чтобы стили могли свободно течь.
|
| Did y’all know it’s me or could you tell by the speed?
| Вы все знали, что это я, или вы могли бы сказать по скорости?
|
| The Deuce Crew of the new, yeah, makes the whole shit clear, yeah
| Новая команда Deuce Crew, да, проясняет все дерьмо, да
|
| Give the question, I’m tired of brothers guessin'
| Дай вопрос, я устал от разгадывания братьев
|
| The Nubian name brought the X a lot of fame
| Нубийское имя принесло X большую известность.
|
| But wouldn’t it be a shame if it all up and ended?
| Но не будет ли обидно, если все это закончится?
|
| That ain’t the plan I had, shit like that ain’t intended
| Это не мой план, такое дерьмо не предназначено
|
| For the slick headed wonder, wearer of saggy pants
| Для ловкого чуда, носящего обвисшие штаны
|
| Old school kicker, reviver of the circumstance
| Олдскульный кикер, оживляющий обстоятельства
|
| Got a backpack with a fat stack of fact
| Получил рюкзак с толстой стопкой фактов
|
| I got a three-oh, so P.O. | Я получил тройку, так что P.O. |
| step back
| шаг назад
|
| I’m with the uptown baldies, kids that were low once
| Я с лысыми окраинами, детьми, которые когда-то были низкими
|
| I kick for kids that’s paid, I kick for kids with no funds
| Я пинаю за детей, которым платят, я пинаю за детей без средств
|
| Whole blocks come for classes
| На занятия приходят целые кварталы
|
| Kids with contacts, kids with glasses
| Дети в контактных линзах, дети в очках
|
| Hard-rock punks, crack-heads and even drunks
| Хард-рок-панки, наркоманы и даже пьяницы
|
| Wanna know the truth, so they flock to my roof
| Хотите знать правду, поэтому они стекаются на мою крышу
|
| New York, I got the grip — I told ya, I told ya
| Нью-Йорк, я взял себя в руки — я сказал тебе, я сказал тебе
|
| This means war, as said by Sister Souljah
| Это означает войну, как сказала сестра Соулджа.
|
| To think that the X would ever take a fall after gettin' all of this?
| Думать, что X когда-нибудь упадет после всего этого?
|
| Man, you’re crazy!
| Мужик, ты сумасшедший!
|
| The only way I’d fall is if I got fat and lazy
| Единственный способ упасть, если я стану толстым и ленивым
|
| And I won’t 'cause I work real hard
| И я не буду, потому что я очень много работаю
|
| Wake up in the mornin' at the hour of God and make beats
| Просыпайтесь утром в час Божий и делайте биты
|
| Later, hit the streets for some 45th sweets
| Позже отправляйтесь на улицу за 45-ю сладостями
|
| So all y’all been told, black youth essential
| Итак, все, что вам сказали, черная молодежь необходима
|
| From the hard urban blocks of Now Rule residential
| Из жестких городских кварталов жилого дома Now Rule
|
| That the God rocks real hard
| Что Бог очень сильно качается
|
| (1, 2, 3, 4, hit it!)
| (1, 2, 3, 4, попал!)
|
| «Wreck time is here, so let’s get paid on free loops»
| «Время крушения пришло, так что давайте получать деньги за бесплатные петли»
|
| «Kick a little step as the Ep gets swung»
| «Сделай маленький шаг, пока Ep раскачивается»
|
| Goddamn right, the L-O-R-D J-A-M-A-R
| Черт возьми, L-O-R-D J-A-M-A-R
|
| Says peace and Allah U Akbar
| Говорит мир и Аллах у Акбар
|
| Back like a motherfuckin' head to crack
| Назад, как чертова голова, чтобы взломать
|
| Brand Nubian tracks are filled with black facts
| Следы бренда Nubian наполнены черными фактами
|
| Now, I ain’t Humpty Dumpty, chump
| Теперь я не Шалтай-Болтай, болван
|
| See, I ain’t fallin', you can go callin'
| Видишь, я не падаю, можешь идти звонить
|
| All the King’s horses and all the King’s men
| Все лошади короля и все люди короля
|
| Try to knock me off, you’ll never see another day again
| Попробуй сбить меня с толку, ты больше никогда не увидишь другого дня
|
| My seven-twenty-one-fourteen's ready
| Мои семь-двадцать-один-четырнадцать готовы
|
| And my scope with the laser beam steady
| И мой прицел с устойчивым лазерным лучом
|
| So if you’re feelin' lucky, then come and catch a buck
| Так что, если вам повезет, приходите и поймайте доллар
|
| How could I kill a man? | Как я мог убить человека? |
| Well, I just don’t give a fuck
| Ну, мне просто похуй
|
| So check out the dreadlock, make the dead rock
| Так что проверьте дред, сделайте мертвый камень
|
| With my bald head, A-alike the tongue twin
| С моей лысой головой, как близнец языка
|
| We’re bound to win 'cause God don’t like ugly
| Мы обязательно победим, потому что Богу не нравятся уродливые
|
| You get slugged, rushed, raped, robbed and mugged, G
| Вас бьют, бросают, насилуют, грабят и грабят, G
|
| I don’t wanna be the man, I just wanna make jams
| Я не хочу быть мужчиной, я просто хочу делать джемы
|
| Cuttin' sharp like Edward Scissorhands
| Режу резко, как Эдвард Руки-ножницы.
|
| It’s '92 and of course we grew seeds
| Это 92 год, и, конечно, мы вырастили семена
|
| They’re planted like a farmer, so let’s reap what we sew
| Они посажены как фермер, так что давайте пожинать то, что мы шьем
|
| And if you’re thinkin' that we’re a hoe in the game
| И если вы думаете, что мы мотыга в игре
|
| We gettin' wreck to your brain (to your brain…)
| Мы попадаем в твой мозг (в твой мозг…)
|
| «Wreck time is here, so let’s get paid on free loops»
| «Время крушения пришло, так что давайте получать деньги за бесплатные петли»
|
| «Kick a little step as the Ep gets swung» | «Сделай маленький шаг, пока Ep раскачивается» |