
Дата выпуска: 15.09.2016
Язык песни: Английский
Sparrow(оригинал) |
I feel like an echo waiting for a voice of it’s own. |
I am waiting in the darkness for a word to take me home. |
I feel like a broken shadow that is long since overgrown. |
The skeleton that’s kept my memories written in it’s bones. |
But if your eye’s on the sparrow, if you’re worried about the dove. |
Have you heard all of my shouting, will you come down from above? |
If your eye’s on the sparrow, if you’re worried about the bird. |
Did you get all |
of my letters, did you read my troubled words? |
I feel like a dried up fountain waiting for rain to fall, to fill the cracks |
and holes and see if there is hope for me at all. |
I feel like an empty inkwell with nothing left to say. |
Cause all the letters |
that I wrote to you have all been thrown away. |
If your eye’s on the sparrow, if you’re worried about the dove. |
Have you heard all of my shouting, will you come down from above? |
If your eye’s on the sparrow, if you’re worried about the bird. |
Did you get all |
of my letters, did you read my troubled words? |
But If your eye’s on the sparrow, if you’re worried about its wings. |
Then I’m a fool to think that you ignore the worries that I sing. |
Rather if I hear an echo, and if the shadow’s there, then you must be on the |
other end to make these things appear. |
Oh oh Oooh |
Oh I sing because I’m happy, I sing because I’m free. |
His eye’s on the sparrow |
and he watches over me. |
Oh I sing because I’m happy, I sing because I’m free. |
His eye’s on the sparrow |
and he watches over me. |
Воробей(перевод) |
Я чувствую себя эхом, ждущим собственного голоса. |
Я жду во тьме слова, которое отвезет меня домой. |
Я чувствую себя сломанной тенью, которая давно заросла. |
Скелет, в костях которого записаны мои воспоминания. |
Но если ты видишь воробья, если ты беспокоишься о голубе. |
Ты слышал все мои крики, ты спустишься сверху? |
Если ты видишь воробья, если ты беспокоишься о птице. |
Вы получили все |
моих писем, ты читал мои тревожные слова? |
Я чувствую себя высохшим фонтаном, ожидающим дождя, чтобы заполнить трещины |
и дыры и посмотреть, есть ли надежда для меня вообще. |
Я чувствую себя пустой чернильницей, которой нечего сказать. |
Потому что все буквы |
все, что я написал вам, было выброшено. |
Если ты видишь воробья, если ты беспокоишься о голубе. |
Ты слышал все мои крики, ты спустишься сверху? |
Если ты видишь воробья, если ты беспокоишься о птице. |
Вы получили все |
моих писем, ты читал мои тревожные слова? |
Но если ты видишь воробья, если ты беспокоишься о его крыльях. |
Тогда я дурак, если думаю, что ты игнорируешь заботы, которые я пою. |
Скорее, если я слышу эхо, и если там тень, значит, вы должны быть на |
другой конец, чтобы эти вещи появились. |
О, о, ооо |
О, я пою, потому что я счастлив, я пою, потому что я свободен. |
Его глаза на воробья |
и он наблюдает за мной. |
О, я пою, потому что я счастлив, я пою, потому что я свободен. |
Его глаза на воробья |
и он наблюдает за мной. |
Название | Год |
---|---|
I Believe in a Thing Called Love | 2014 |
Rocking Chairs | 2012 |
Humming | 2012 |
Letters | 2012 |
Go Tell It On the Mountain | 2014 |
Little Drummer Boy | 2014 |
Lullaby | 2012 |
Burn | 2016 |
O Come O Come Emmanuel | 2014 |
I Heard the Bells On Christmas Day | 2014 |
O Holy Night | 2014 |
To the Desert | 2012 |
Wishing Well | 2012 |
Lines | 2012 |
Planes | 2012 |
Going Home | 2012 |
Paper Hats | 2010 |
In the Morning | 2011 |
Helicopter | 2012 |
Sleeper | 2010 |