Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lines , исполнителя - Branches. Дата выпуска: 09.02.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lines , исполнителя - Branches. Lines(оригинал) |
| I built a home there in the trees |
| With splintered hands |
| And bruised and bloodied knees |
| One day your voice came riding on the breeze: |
| «Ooh, ooh. |
| You don’t have to be alone, you don’t have to be alone |
| You don’t have to be alone, you don’t have to be alone |
| You don’t have to be alone, you don’t have to be alone!» |
| Your voice touched my skin and filled my bones |
| It’s running through the trees |
| Like the wind that blows |
| You set my words alive like skipping stones: |
| «Ooh, ooh.» |
| I thought I had to be alone, I thought I had to be alone |
| I thought I had to be alone, I thought I had to be alone |
| I thought I had to be alone, I thought I had to be alone! |
| Empty out my pockets full of light |
| Filling riverbeds |
| With tears turned dry |
| The earth claps its hands in perfect time: |
| «Ooh, ooh.» |
| No more singing all alone, no more singing all alone |
| No more singing all alone, no more singing all alone |
| No more singing all alone, no more singing all alone |
| No more singing all alone, no more singing all alone |
| No more singing all alone! |
| The clock grows old in the grandfather sky |
| The lock grows cold just waiting for me to die |
| And all of the wrinkles that my tears have left behind: |
| They’re just lines, they’re just lines, they’re just lines |
| They’re just lines, they’re just lines, they’re just lines |
| They’re just lines, they’re just lines, they’re just lines |
| They’re just lines, they’re just lines, they’re just lines! |
Линии(перевод) |
| Я построил дом там на деревьях |
| С разбитыми руками |
| И синяки и окровавленные колени |
| Однажды твой голос разнесся по ветру: |
| «Ох, ох. |
| Вам не нужно быть одному, вам не нужно быть одному |
| Вам не нужно быть одному, вам не нужно быть одному |
| Тебе не обязательно быть одной, тебе не обязательно быть одной!» |
| Твой голос коснулся моей кожи и наполнил мои кости |
| Он бежит по деревьям |
| Как ветер, который дует |
| Вы оживляете мои слова, как прыгающие камни: |
| «Ох, ох». |
| Я думал, что должен быть один, я думал, что должен быть один |
| Я думал, что должен быть один, я думал, что должен быть один |
| Я думал, что должен быть один, я думал, что должен был быть один! |
| Опустошите мои карманы, полные света |
| Наполнение русла рек |
| Со слезами высохли |
| Земля в такт хлопает в ладоши: |
| «Ох, ох». |
| Больше не петь в одиночестве, больше не петь в одиночестве |
| Больше не петь в одиночестве, больше не петь в одиночестве |
| Больше не петь в одиночестве, больше не петь в одиночестве |
| Больше не петь в одиночестве, больше не петь в одиночестве |
| Больше не нужно петь в одиночестве! |
| Часы стареют в дедушкином небе |
| Замок остывает, ожидая, когда я умру |
| И все морщины, оставленные моими слезами: |
| Это просто линии, это просто линии, это просто линии |
| Это просто линии, это просто линии, это просто линии |
| Это просто линии, это просто линии, это просто линии |
| Это просто линии, это просто линии, это просто линии! |
| Название | Год |
|---|---|
| I Believe in a Thing Called Love | 2014 |
| Rocking Chairs | 2012 |
| Humming | 2012 |
| Letters | 2012 |
| Go Tell It On the Mountain | 2014 |
| Little Drummer Boy | 2014 |
| Lullaby | 2012 |
| Burn | 2016 |
| O Come O Come Emmanuel | 2014 |
| I Heard the Bells On Christmas Day | 2014 |
| O Holy Night | 2014 |
| To the Desert | 2012 |
| Wishing Well | 2012 |
| Planes | 2012 |
| Going Home | 2012 |
| Paper Hats | 2010 |
| In the Morning | 2011 |
| Helicopter | 2012 |
| Sleeper | 2010 |
| Sun and Moon | 2012 |