| I’m lookin' back
| я оглядываюсь назад
|
| Throughout all time and history
| На протяжении всех времен и истории
|
| When people raised the flags
| Когда люди подняли флаги
|
| To get rid of all tyranny
| Чтобы избавиться от всей тирании
|
| How many times
| Сколько раз
|
| How long will they control the fate
| Как долго они будут контролировать судьбу
|
| Everywhere the people fight
| Везде люди дерутся
|
| Oppression all the time
| Угнетение все время
|
| Revolution is what they need
| Революция – это то, что им нужно
|
| Revolution is the answer they give
| Революция - это ответ, который они дают
|
| They’re fighting back for what is right
| Они сопротивляются тому, что правильно
|
| To get the rights back
| Чтобы вернуть права
|
| Rebellion
| Восстание
|
| To be free again
| Чтобы снова быть свободным
|
| Rebellion
| Восстание
|
| Now it’s time again
| Теперь пришло время снова
|
| Always the same
| Всегда одно и то же
|
| And nothin' ever changed for me
| И ничего не изменилось для меня
|
| I always try to break the chains
| Я всегда стараюсь разорвать цепи
|
| That hold my freedom down
| Это ограничивает мою свободу
|
| I’m underground
| я под землей
|
| Some blame me for the way I look
| Некоторые винят меня за то, как я выгляжу
|
| I’ve got enough to prove
| У меня достаточно, чтобы доказать
|
| That I’m as good as other ones
| Что я так же хорош, как и другие
|
| Revolution is what you need
| Революция – это то, что вам нужно
|
| Revolution is the answer I’ll give
| Революция - это ответ, который я дам
|
| I’m fighting back for what is right
| Я сопротивляюсь тому, что правильно
|
| To get my rights back
| Чтобы вернуть мои права
|
| We carry on
| Мы продолжаем
|
| It’s rebellion that they want
| Это бунт, который они хотят
|
| We don’t take the blame for the misery
| Мы не берем на себя вину за страдания
|
| That they create | Что они создают |