| Heaven’s no place for me not even hell
| Небеса для меня не место, даже ад
|
| You burned all the good things again
| Ты снова сжег все хорошее
|
| I walked the earth and crossed that line to find
| Я прошел по земле и пересек эту черту, чтобы найти
|
| A place to go a place to dwell
| Куда пойти, где жить
|
| Where do I run, where will I hide
| Куда мне бежать, где я спрячусь
|
| I’m warning with my fears
| Я предупреждаю своими страхами
|
| You see the blood drop from my eyes
| Ты видишь капли крови из моих глаз
|
| But still you’ll return and take back my tears
| Но все же ты вернешься и заберешь мои слезы
|
| I would do anything just to hear you scream
| Я бы сделал все, чтобы услышать, как ты кричишь
|
| Now you will make me fall but only in your dreams
| Теперь ты заставишь меня упасть, но только во сне
|
| Despair is just my part of life
| Отчаяние - это просто часть моей жизни
|
| I’m cryin' all alone
| Я плачу совсем один
|
| I thought I’d left it all behind
| Я думал, что оставил все это позади
|
| But I feel like my hope is dead and gone
| Но я чувствую, что моя надежда умерла и ушла
|
| Not looking back again I’ll start a new
| Не оглядываясь назад, я начну новую
|
| And cast a shadow of myself
| И отбрасываю тень от себя
|
| I read between the lines and save it for the cruel
| Я читаю между строк и сохраняю это для жестоких
|
| It’s my tale I have to tell
| Это моя история, которую я должен рассказать
|
| I’m on the road to nowhere, I don’t know what’s true
| Я на пути в никуда, я не знаю, что правда
|
| You always put the blame me
| Ты всегда винишь меня
|
| Can you see what I see can’t you read my mind
| Ты видишь, что я вижу, разве ты не читаешь мои мысли?
|
| You threw my life away
| Ты выбросил мою жизнь
|
| These are the hands of fate, your eyes they lie again
| Это руки судьбы, твои глаза снова лгут
|
| Life’s taking me nowhere, I’m the shadow of my shame
| Жизнь никуда меня не ведет, я тень своего позора
|
| Despair is just my part of life
| Отчаяние - это просто часть моей жизни
|
| I’m cryin' all alone
| Я плачу совсем один
|
| I thought I’d left it all behind
| Я думал, что оставил все это позади
|
| But I feel like my hope is dead and gone | Но я чувствую, что моя надежда умерла и ушла |