| Hey man, the way these bitches when they fuck on us
| Эй, чувак, как эти суки, когда они трахаются с нами
|
| This shit, the friction in this shit hurt bro
| Это дерьмо, трение в этом дерьме причиняет боль, братан.
|
| You gotta talk to them bro
| Ты должен поговорить с ними, братан
|
| Ok
| В порядке
|
| I tell her, I tell her, I tell her
| Я говорю ей, я говорю ей, я говорю ей
|
| Chill, girl. | Остынь, девочка. |
| We should chill, girl
| Мы должны остыть, девочка
|
| You been humpin' on me too fast, keep it real girl
| Ты слишком быстро приставал ко мне, держи это настоящей девушкой
|
| The brain on the same page
| Мозг на той же странице
|
| Fucking another one, «Damn, LD how do you slow a hoe down?»
| Ебать еще один: «Блин, LD, как ты замедляешь мотыгу?»
|
| I’m 'bout to show a hoe how
| Я собираюсь показать мотыге, как
|
| Baby girl, let’s slow it down (yeah)
| Малышка, давай помедленнее (да)
|
| Drill her when I’m in it, I admit it
| Дразнить ее, когда я в этом, я признаю это
|
| But I hate it when these bitches ridin' dick super quick
| Но я ненавижу, когда эти суки скачут на члене очень быстро
|
| Aggressive ass movements hurt my dick (ow)
| Агрессивные движения задницы причиняют боль моему члену (оу)
|
| I don’t know why, just the way my dick was built (oh)
| Я не знаю почему, просто так устроен мой член (о)
|
| Getting the impression when they get up on erection that they think it’d be
| Создавать впечатление, когда они встают при эрекции, что, по их мнению, это будет
|
| impressive just to go full tilt (fast)
| впечатляет, просто чтобы идти полным ходом (быстро)
|
| 0 to 100 bitches going full Wilt
| От 0 до 100 сук полностью увядают
|
| Seriously afraid that my dick might wilt (hurts)
| Серьезно боюсь, что мой член может увянуть (больно)
|
| Out and 'bout with my Spanish bitch
| На улице и в бою с моей испанской сукой
|
| Throw that hoe a middle management at the Radisson
| Бросьте эту мотыгу среднему руководству в Radisson
|
| Why she hoppin' on the brain like a savage bitch?
| Почему она прыгает на мозгу, как дикая сука?
|
| She fuck me ravenous
| Она трахнула меня ненасытно
|
| I’m assessing damages, shit
| Я оцениваю ущерб, дерьмо
|
| Coronating all the money bags
| Коронация всех денежных мешков
|
| Coronating all the fucking ass
| Коронация всей гребаной задницы
|
| Orating, I don’t like it fast
| Ораторское искусство, мне не нравится это быстро
|
| Pores chafing when she fuck me fast
| Поры натирают, когда она быстро трахает меня
|
| (And the Brain don’t even got no dick)
| (А у Мозга даже нет члена)
|
| (Woah) But I got a dick, and I’m tryin’a do it like this
| (Вау) Но у меня есть член, и я пытаюсь сделать это вот так
|
| Let me fuck slow on you girl
| Позволь мне медленно трахнуть тебя, девочка
|
| Let me fuck slow on you girl
| Позволь мне медленно трахнуть тебя, девочка
|
| Where them hoes lookin' bomber than a landmine?
| Где эти мотыги выглядят бомбардировщиком, чем мина?
|
| Will my bros that be fuckin' on 'em stay alive?
| Останутся ли в живых мои братаны, которые их трахают?
|
| Let me fuck slow on you girl (chill, girl)
| Позволь мне медленно трахнуть тебя, девочка (расслабься, девочка)
|
| Let me fuck slow on you girl (said chill, girl)
| Позволь мне медленно трахнуть тебя, девочка (сказал расслабься, девочка)
|
| And the Brain got them bitches on stand-by
| И Мозг поставил этих сучек в режим ожидания
|
| And the Brain getting hungry Raisin Bran time
| И Мозг проголодается Время Изюмных Отрубей
|
| Chill girl, we should chill, girl (we should chill, girl)
| Расслабься, девочка, нам следует остыть, девочка (нам следует остыть, девочка)
|
| I’ve been looking at them ol' breasts since they real, girl
| Я смотрю на эти старые груди с тех пор, как они стали настоящими, девочка
|
| Thinking through the words like I read it
| Думая о словах, как будто я их читаю
|
| Esketit like a Brain, if you see a tight end then he toss like Bennett
| Эскетит как Мозг, если видишь тугой конец то он кидает как Беннетт
|
| 1 in 7 down, going down like credit
| 1 из 7 вниз, вниз, как кредит
|
| Don’t get shook like lettuce (lettuce)
| Не трясись, как салат (салат)
|
| Brain tryin’a get fucked
| Мозг пытается трахнуться
|
| Brain tryin’a get sucked
| Мозг пытается высосать
|
| Brain been lit for a month
| Мозг горит уже месяц
|
| Fucked a bitch on that kiss cam
| Трахнул суку на эту камеру для поцелуев
|
| Yeah I been doing my thing
| Да, я делал свое дело
|
| LD now they been checking for Brain
| LD теперь они проверяют мозг
|
| Hey, we should go flirt with this dame, kay?
| Эй, мы должны пойти пофлиртовать с этой дамой, хорошо?
|
| She should come flirt with the Brain
| Она должна флиртовать с Мозгом
|
| But this bitch has it all like a Genuardi’s
| Но у этой суки все как у Дженуарди
|
| Now my mouth is watering just like my spot for Hardee’s
| Теперь у меня текут слюнки, как и у моего места для Харди.
|
| I’ma go chill with the girl be back all day
| Я пойду отдыхать с девушкой, вернусь весь день
|
| Young L, I got a knack for hauling that
| Молодой L, я умею тащить это
|
| I might even get up in the bathroom stall with that
| Я мог бы даже встать в туалетной кабинке с этим
|
| Please, you ain’t been fucking like Brain
| Пожалуйста, ты не трахался, как Брэйн
|
| I got this shit like a car alarm when that car is parked around thieves (ooh)
| У меня есть это дерьмо, как автомобильная сигнализация, когда эта машина припаркована вокруг воров (ооо)
|
| Got this shit like gardener that’s in charge of all of your trees (ooh)
| Есть такое дерьмо, как садовник, который отвечает за все твои деревья (у-у)
|
| Young LD got a poppin ass shirt check
| Молодой LD получил чек на рубашку с поппин-задницей
|
| Backstory, kinda poppin, where’s my work check?
| Предыстория, вроде поппин, где мой рабочий чек?
|
| I might even go up to the bar and cover her check
| Я мог бы даже подойти к бару и оплатить ее чек
|
| And then you’ll say what?
| А потом что скажешь?
|
| Let me fuck slow on you girl
| Позволь мне медленно трахнуть тебя, девочка
|
| Let me fuck slow on you girl
| Позволь мне медленно трахнуть тебя, девочка
|
| Where them hoes lookin' bomber than a landmine?
| Где эти мотыги выглядят бомбардировщиком, чем мина?
|
| Will my bros that be fuckin' on 'em stay alive?
| Останутся ли в живых мои братаны, которые их трахают?
|
| Let me fuck slow on you girl (chill, girl)
| Позволь мне медленно трахнуть тебя, девочка (расслабься, девочка)
|
| Let me fuck slow on you girl (said chill, girl)
| Позволь мне медленно трахнуть тебя, девочка (сказал расслабься, девочка)
|
| And the Brain got them bitches on stand-by
| И Мозг поставил этих сучек в режим ожидания
|
| And the Brain getting hungry, Raisin Bran time
| И Мозг проголодался, время Изюмных Отрубей
|
| I fuck, I fuck with Raisin Bran so heavy
| Я трахаюсь, я трахаюсь с изюмными отрубями, такими тяжелыми
|
| That shit hard
| Это дерьмо тяжело
|
| Brain | Мозг |