| Won’t you run underneath the door
| Ты не побежишь под дверью
|
| Take my home, treat it as your own
| Возьми мой дом, относись к нему как к своему
|
| Yeah, my mother told me, 'Don't you run away'
| Да, моя мать сказала мне: «Не убегай»
|
| Because it takes a man to keep them hungry
| Потому что нужен мужчина, чтобы держать их голодными
|
| But I’m so damn cold
| Но мне чертовски холодно
|
| And if this blood don’t turn to gold, I think I’m doomed
| И если эта кровь не превратится в золото, думаю, я обречен
|
| Oh-oh oh-oh, oh-oh oh-oh
| О-о-о-о, о-о-о-о
|
| Yeah, yeah, yeah…
| Да, да, да…
|
| The time has come, my friend, to run
| Пришло время, мой друг, бежать
|
| I bid you, please, to take the roses
| Я прошу вас, пожалуйста, возьмите розы
|
| An the loaded gun I left you
| Заряженный пистолет, который я оставил тебе
|
| 'Cause I’m hopin' now you find somehow
| Потому что я надеюсь, что теперь ты как-нибудь найдешь
|
| That I’m so damn cold
| Что мне чертовски холодно
|
| And if this blood don’t turn to gold, I think I’m doomed
| И если эта кровь не превратится в золото, думаю, я обречен
|
| Oh-oh, yeah, yeah!
| О-о, да, да!
|
| Ow! | Ой! |