| Freiheit ist mein Name, ich sing Dir dieses Lied,
| Свобода - мое имя, я спою тебе эту песню
|
| Hör, was ich Dir sage — spürst Du, dass es mich gibt?
| Послушайте, что я вам говорю — вы чувствуете, что я существую?
|
| Ich entfache dieses Feuer tief in Dir,
| Я разжигаю этот огонь глубоко внутри тебя
|
| frei wie der Wind zu sein — Vertraue mir.
| быть свободным как ветер — поверь мне.
|
| Zieh' mit den Wölfen, zieh' mit dem Wind,
| Тяни с волками, тяни с ветром
|
| sing' meine Lieder, sing böses Kind.
| пой мои песни, пой плохой ребенок.
|
| Hör auf mich, mach Dich frei,
| послушай меня, освободись
|
| reich' mir die Hand, Du wirst es nicht bereu’n.
| Дай мне свою руку, ты не пожалеешь.
|
| Ich entfache dieses Feuer tief in dir,
| Я зажигаю этот огонь глубоко внутри тебя
|
| frei wie der Wind zu sein-Vertraue mir.
| быть свободным, как ветер - доверься мне.
|
| Hör auf mich, mach Dich frei,
| послушай меня, освободись
|
| reich' mir die Hand, Du wirst es nicht bereu’n.
| Дай мне свою руку, ты не пожалеешь.
|
| Zieh' mit den Wölfen, zieh' mit dem Wind,
| Тяни с волками, тяни с ветром
|
| sing' meine Lieder, sing böses Kind. | пой мои песни, пой плохой ребенок. |