| Glaubst Du alles, was ich sage
| Ты веришь всему, что я говорю?
|
| Glaubst Du, Du weißt wer ich bin
| Думаешь, ты знаешь, кто я?
|
| Stellst Du niemals Fragen
| Вы никогда не задаете вопросов
|
| Warum wir wurden, wie wir sind
| Почему мы стали такими, какие мы есть
|
| Die Ironie mit der wir spielen
| Ирония, с которой мы играем
|
| Die ihr so schwer versteht
| Который ты так сложно понимаешь
|
| Der Schatten im Verstand
| Тень в уме
|
| Der in jedem von uns lebt
| Кто живет в каждом из нас
|
| Nichts ist für die Ewigkeit
| Ничто не вечно
|
| Nichts bleibt wie es war
| Ничего не осталось, как было
|
| Nur vier Jungs aus Frankfurt
| Всего четыре парня из Франкфурта
|
| Sind schon lange lange da
| Были там долгое время
|
| Die Welt hat uns verlangt
| Мир спросил нас
|
| Sie hat nichts Besseres verdient
| Она не заслуживает ничего лучшего
|
| Habt ihr noch nicht erkannt
| Вы еще не узнали его?
|
| Warum es Böhse Onkelz gibt
| Почему существует Böhse Onkelz
|
| Glaubst Du, daß ich Kinder töten kann?
| Думаешь, я могу убивать детей?
|
| Glaubst Du, Du weißt wer ich bin?
| Думаешь, ты знаешь, кто я?
|
| Denkst Du, daß ich nur besoffen bin?
| Ты думаешь, я просто пьян?
|
| Wie es ist erfährst Du nie
| Вы никогда не узнаете, на что это похоже
|
| Fragen über Fragen
| вопросы за вопросами
|
| Es ist nicht leicht uns zu versteh’n
| Нас не просто понять
|
| Denken kann nicht schaden
| Нет ничего плохого в том, чтобы думать
|
| Vielleicht kannst Du
| Может быть, вы можете
|
| Vielleicht kannst Du die Wahrheit seh’n | Может быть, вы можете видеть правду |