Перевод текста песни Wo auch immer wir stehen - Böhse Onkelz

Wo auch immer wir stehen - Böhse Onkelz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wo auch immer wir stehen , исполнителя -Böhse Onkelz
Песня из альбома: Memento
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:27.10.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Matapaloz

Выберите на какой язык перевести:

Wo Auch Immer Wir Stehen (оригинал)Где бы мы ни были (перевод)
Wir sind wie Feuer und Eis, Schwarz und WeißМы, словно огонь и лёд, чёрное и белое,
passen nicht zusammenНе подходим друг другу,
und sind doch beinahe gleichИ всё же почти похожи.
Nirgends daheim, immer alleinДля меня нигде нет дома, всегда одинок,
und doch bin ich der der dich hörtИ всё же я тот, кто слышит тебя,
wenn du schweigstКогда ты молчишь,
nach all den Jahr'n, wie auch immer sie war'nДаже через много лет, что бы ни случилось.
  
Wer wird immer bei dir seinКто всегда будет рядом с тобой
in Sturm und Dunkeltheit?В бурю и во тьме?
Wer schenkt dir TreueКто будет верен тебе
jetzt und alle Zeit?Сейчас и всегда?
Wessen Augen sind dein Spiegel?Чьи глаза — твоё зеркало?
Den Blick erwartungsvoll nach vornС надеждой смотрю вперёд,
Heute mehr als je zuvorСегодня она сильнее, чем когда-либо.
  
Wo auch immer wir steh'n,Где бы мы ни были,
Wir nehm'n das Glück in unsere HandМы возьмём счастье в свои руки,
häng'n das Herz übern VerstandБудем выбирать сердцем, а не разумом,
werden niemals auseinandergeh'nНикогда не разойдёмся.
Wo auch immer wir steh'n,Где бы мы ни были,
und ist das Leben noch so hartИ как бы жизнь ни была трудна,
Wir sind füreinander da, füreinander daМы будем друг за друга, друг за друга.
  
Wir sind so weit gereist, tagaus tageinМы так далеко уехали, пролетали дни,
Jeder Atemzug für dich, ein Hauch von EwigkeitКаждый вдох для тебя был дыханием вечности.
Du bist nicht mehr allein, ich bring' dich heimТы больше не одинока, я провожаю тебя домой.
Ich komm' und hole dich,Я приду и найду тебя,
verlierst du dich im SeinЕсли ты потеряешься по жизни.
Wo auch immer wir war'n,Где бы мы ни были,
die Arbeit ist noch nicht getanДело ещё не сделано.
  
Nichts ist für die Ewigkeit, gesungen von dirНичто не вечно в твоём исполнении.
Ist Zeit unseres Lebens unser Anker im HierВремя нашей жизни — наш якорь в настоящем?
Der Tod ist gewiss, am Ende warte ich auf dichСмерть неизбежна, на исходе жизни я буду ждать тебя.
Der Tod gewiss, die Stunde nichtСмерть неизбежна, а время нет.
  
Wo auch immer wir steh'n,Где бы мы ни были,
Wir nehm'n das Glück in unsere HandМы возьмём счастье в свои руки,
häng'n das Herz übern VerstandБудем выбирать сердцем, а не разумом,
werden niemals auseinandergeh'nНикогда не разойдёмся.
Wo auch immer wir steh'n,Где бы мы ни были,
und ist das Leben noch so hartИ как бы жизнь ни была трудна,
Wir sind füreinander da, füreinander daМы будем друг за друга, друг за друга.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: