| Einer für alle, alle für einen
| Один за всех и все за одного
|
| Soll unser Schlachtruf sein
| Должен быть наш боевой клич
|
| Zusammenhalt ist unsere Stärke
| Единение - наша сила
|
| Skinheads müssen vereinigt sein
| Скинхеды должны объединиться
|
| Freundschaft gibt uns Kraft
| Дружба дает нам силы
|
| Die uns stark macht in der Not
| Кто делает нас сильными в трудную минуту
|
| Einigkeit heißt die Devise
| Единство - это девиз
|
| Wir sitzen alle im selben Boot
| Мы все в одной лодке
|
| Vereint, vereint, brechen wir Ketten
| Едины, едины, мы разрываем цепи
|
| Vereint, vereint, die Mauern von Städten
| Едины, едины, стены городов
|
| Vereint, vereint sind wir die Macht
| Едины, едины мы сила
|
| Vereint zu sein heißt der Schlachtruf der Straße
| Быть единым - это боевой клич улиц
|
| Das wollt ihr nicht versteh’n
| Вы не хотите этого понимать
|
| Skinheads haben die selben Gedanken
| У скинхедов такие же мысли
|
| Also laßt uns gleiche Wege geh’n
| Так что пойдем тем же путем
|
| Freundschaft gibt uns Kraft
| Дружба дает нам силы
|
| Die uns stark macht in der Not
| Кто делает нас сильными в трудную минуту
|
| Einigkeit heißt die Devise
| Единство - это девиз
|
| Wir sitzen alle im selben Boot | Мы все в одной лодке |