Перевод текста песни Stand der Dinge - Böhse Onkelz

Stand der Dinge - Böhse Onkelz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stand der Dinge, исполнителя - Böhse Onkelz. Песня из альбома Dopamin, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 14.04.2002
Лейбл звукозаписи: V.I.E.R. Ton & Merch
Язык песни: Немецкий

Stand der Dinge

(оригинал)
Das Licht geht aus
Alle gehen
Ich bleib zurück
Auf Wiederseh’n
Ich zieh' mein Resümee
Und beginne mit dem
Den ich im Spiegel seh'
Alle reden
Doch sagen nichts
Keiner weiß wovon er spricht
In diesen Tagen
Sind offenbar
Die Sterne nicht zum Greifen nah
Ich will hier raus
Ich will jetzt geh’n
Schon alles gefühlt
Schon alles gesehen
Schon alles gesehen
Schon alles gesehen
Schon alles gesehen
Der Stand der Dinge
Der Lauf der Zeit
Jetzt und in alle Ewigkeit
Die Spiegel werfen Stück für Stück
Jeden Tag dasselbe Bild zurück
Alles so wie’s immer war
Tag für Tag
Jahr für Jahr
Nenn mir einen Ort
Nenn mir eine Zeit
Ich will es zurück — das Gefühl
(Gib mir das Gefühl zurück)
Von Schwerelosigkeit
Kalter seelenloser Regen
Es stinkt nach Tod
Mitten im Leben
Ich laufe
Doch ich komme
Nicht voran
Mein Herz treibt
Mich zum Untergang
Ich will hier raus
Ich will jetzt geh’n
Schon alles gefühlt
Schon alles gesehen
Schon alles gesehen
Schon alles gesehen
Schon alles gesehen
Der Stand der Dinge
Der Lauf der Zeit
Jetzt und in alle Ewigkeit
Die Spiegel werfen
Stück für Stück
Jeden Tag dasselbe
Bild zurück
Alles so wie’s immer war
Tag für Tag
Jahr für Jahr
Nenn mir einen Ort
Nenn mir eine Zeit
Ich will es zurück — das Gefühl
(Gib mir das Gefühl zurück)
Von Schwerelosigkeit

Положение вещей

(перевод)
Свет гаснет
Все идут
я остаюсь позади
До свидания
я делаю вывод
И начните с этого
я вижу в зеркале
все говорят
Но ничего не говори
Никто не знает, о чем он говорит
В эти дни
очевидны
Звезды не в пределах досягаемости
Я хочу уйти отсюда
я хочу пойти сейчас
Уже все почувствовал
Уже все видел
Уже все видел
Уже все видел
Уже все видел
Положение дел
Течение времени
Сейчас и навсегда
Зеркала бросают по крупицам
Каждый день та же картина обратно
Все как всегда
день за днем
год за годом
назови мне место
дай мне время
Я хочу вернуть это чувство
(Верни мне это чувство)
Из невесомости
Холодный бездушный дождь
Это воняет смертью
В середине жизни
Я бегу
Но я иду
Не впереди
мое сердце движет
меня к моему падению
Я хочу уйти отсюда
я хочу пойти сейчас
Уже все почувствовал
Уже все видел
Уже все видел
Уже все видел
Уже все видел
Положение дел
Течение времени
Сейчас и навсегда
Бросьте зеркала
постепенно
Каждый день одно и то же
картина назад
Все как всегда
день за днем
год за годом
назови мне место
дай мне время
Я хочу вернуть это чувство
(Верни мне это чувство)
Из невесомости
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auf gute Freunde 2001
So sind wir 2011
Die Firma 2011
Wir ham noch lange nicht genug 2001
Keine Amnestie für MTV 2011
Nichts ist für die Ewigkeit 2001
Terpentin 2011
Nur die besten sterben jung 2011
Kirche 2001
Das Geheimnis meiner Kraft 2011
Erinnerungen 2011
Kneipenterroristen 2001
Leere Worte 2011
Danket dem Herrn 2001
Feuer 2011
Finde die Wahrheit 2011
Das ist mein Leben 2001
Bomberpilot 2011
Dunkler Ort 2011
Zu nah an der Wahrheit 2011

Тексты песен исполнителя: Böhse Onkelz