| Komme ein bißchen näher Schwester
| Подойди немного ближе сестра
|
| Setz Dich hier zu mir
| Посиди здесь со мной
|
| Willst Du etwas Böses tun
| Вы хотите сделать что-то плохое
|
| Dann öffne diese Tür
| Тогда откройте эту дверь
|
| Ich spüre Dein Verlangen
| Я чувствую твое желание
|
| Etwas anderes zu erleben
| Чтобы испытать что-то другое
|
| Du willst es haben — ich kann’s Dir geben
| Хочешь — могу дать
|
| Willst Du mich spür'n
| Ты хочешь чувствовать меня?
|
| Tief in Dir spür'n
| Почувствуй себя глубоко внутри себя
|
| Willst Du meine Seele
| Ты хочешь мою душу?
|
| Mein Innerstes berühr'n
| Прикоснись к моему внутреннему
|
| Komm sag' mir
| подойди скажи мне
|
| Willst Du mich spür'n
| Ты хочешь чувствовать меня?
|
| Tief in Dir spür'n
| Почувствуй себя глубоко внутри себя
|
| Willst Du meine Seele
| Ты хочешь мою душу?
|
| Mein Innerstes berühr'n
| Прикоснись к моему внутреннему
|
| Ich frag' mich
| Я спрашиваю себя
|
| Der Psychofick, Gedankensex
| Психотрах, умный секс
|
| Die Nahrung für's Gehirn
| Пища для мозга
|
| Ich will nicht nur Deinen Körper
| Я не просто хочу твое тело
|
| Ich will Dein Innerstes berühr'n
| Я хочу прикоснуться к твоему сокровенному
|
| Die zartesten Gefühle
| Самые нежные чувства
|
| Deine schmutzigsten Gedanken
| Твои самые грязные мысли
|
| Ich will Sex mit Deiner Seele
| Я хочу секса с твоей душой
|
| Deinen Wahnsinn will ich…
| Я хочу твоего безумия...
|
| Willst Du mich spür'n
| Ты хочешь чувствовать меня?
|
| Tief in Dir spür'n
| Почувствуй себя глубоко внутри себя
|
| Willst Du meine Seele
| Ты хочешь мою душу?
|
| Mein Innerstes berühr'n
| Прикоснись к моему внутреннему
|
| Komm' sag' mir
| подойди скажи мне
|
| Willst Du mich spür'n
| Ты хочешь чувствовать меня?
|
| Tief in Dir spür'n
| Почувствуй себя глубоко внутри себя
|
| Willst Du meine Seele
| Ты хочешь мою душу?
|
| Mein Innerstes berühr'n
| Прикоснись к моему внутреннему
|
| Noreia | Норея |