| Warum so traurig schönes Kind?
| Почему такой грустный красивый ребенок?
|
| Macht dein Leben keinen Sinn?
| Разве твоя жизнь не имеет смысла?
|
| Sind die Instinkte noch nicht wach?
| Инстинкты еще не проснулись?
|
| Ist dein Wille noch zu schwach?
| Твоя воля все еще слишком слаба?
|
| Willst du Licht in Dunkelheit?
| Хочешь света во тьме?
|
| Den Triumph über die Zeit
| Победа над временем
|
| Trink mit mir den Wein
| Выпей вина со мной
|
| Den Wein des Losgerissenseins
| Вино отрешенности
|
| Keine Zeit
| Нет времени
|
| Keine Zeit — für die Wirklichkeit
| Нет времени — на реальность
|
| Keine Zeit — dein Leben zieht an dir vorbei
| Нет времени — твоя жизнь проходит мимо
|
| Sieh was der Tag dir bringt
| Посмотрите, что принесет вам день
|
| Welches Lied er für dich singt
| Какую песню он поет для вас
|
| Es ist für dich bestimmt
| Это предназначено для вас
|
| Der Tag ist für dich vorgeseh’n
| День предназначен для вас
|
| Lass ihn nicht vorübergeh'n
| Не позволяйте ему пройти мимо
|
| Er kann dir alles geben
| Он может дать вам все
|
| Die beste Zeit in deinem Leben
| Лучшее время в твоей жизни
|
| Die Zeit vergeht wie im Flug
| Время летит, как в полете
|
| Sie kriegt nie genug
| Она никогда не получает достаточно
|
| Sie ist nur das
| Она просто такая
|
| Nur das was du daraus machst
| Просто то, что вы делаете из этого
|
| Nichts ist vorhersehbar
| Ничто не предсказуемо
|
| Du lebst auf eigene Gefahr
| Вы живете на свой страх и риск
|
| Eine Kampfansage
| Объявление войны
|
| Bis ans Ende deiner Tage
| До конца своих дней
|
| Keine Zeit
| Нет времени
|
| Keine Zeit — für die Wirklichkeit
| Нет времени — на реальность
|
| Keine Zeit — dein Leben zieht an dir vorbei
| Нет времени — твоя жизнь проходит мимо
|
| Sieh was der Tag dir bringt
| Посмотрите, что принесет вам день
|
| Welches Lied er für dich singt
| Какую песню он поет для вас
|
| Es ist für dich bestimmt
| Это предназначено для вас
|
| Der Tag ist für dich vorgeseh’n
| День предназначен для вас
|
| Lass ihn nicht vorübergeh'n
| Не позволяйте ему пройти мимо
|
| Er kann dir alles geben
| Он может дать вам все
|
| Die beste Zeit in deinem Leben
| Лучшее время в твоей жизни
|
| Ein sorgenfreies Leben
| Беззаботная жизнь
|
| Wird es für dich nicht geben
| Не будет для тебя
|
| Ganz gleich ob es uns gefällt
| Независимо от того, нравится ли нам это
|
| Jeder Tag ist die Begegnung mit uns selbst
| Каждый день встреча с собой
|
| Der Tag ist dir geweiht
| День посвящается тебе
|
| Verschwende keine Zeit
| Не трать время
|
| Lebe jetzt und hier
| Живи сейчас и здесь
|
| Und begrab ihn tief in dir
| И похорони это глубоко внутри себя
|
| Keine Zeit
| Нет времени
|
| Keine Zeit — für die Wirklichkeit
| Нет времени — на реальность
|
| Keine Zeit — dein Leben zieht an dir vorbei
| Нет времени — твоя жизнь проходит мимо
|
| Sieh was der Tag dir bringt
| Посмотрите, что принесет вам день
|
| Welches Lied er für dich singt
| Какую песню он поет для вас
|
| Es ist für dich bestimmt | Это предназначено для вас |