| Ich sitz' nicht hier im Dunkeln
| Я не сижу здесь в темноте
|
| Ich lebe nicht in Angst
| я не живу в страхе
|
| Ich kann auch anders
| я могу иначе
|
| Ich kann das, was Du nicht kannst
| я могу сделать то, что ты не можешь
|
| Ich trag mein Innerstes nach außen
| Я изнашиваю свое сердце
|
| Damit auch ihr es seht
| Чтоб ты тоже это увидел
|
| Um euch zu zeigen
| Показать тебе
|
| Daß es anders geht
| Что есть другой способ
|
| Ich laufe gegen Mauern
| я врезаюсь в стены
|
| Ich laß mich nicht kontrollier’n
| Я не позволяю себя контролировать
|
| Ich laß mich nicht benutzen
| Я не позволю себя использовать
|
| Und nicht von Blinden führ'n
| И не ведомый слепым
|
| Nichts bringt mich zum Schweigen
| Ничто не заставляет меня замолчать
|
| Nicht, wenn ich dazu steh'
| Нет, если я буду стоять рядом
|
| Ich will mindestens die Welt verändern
| По крайней мере, я хочу изменить мир
|
| Bevor — bevor ich geh'
| Прежде чем я уйду
|
| Ein Abend mit mir
| вечер со мной
|
| Setzt Deinen Geist in Bewegung
| Заставьте свой ум двигаться
|
| Wie ein vergifteter Pfeil
| Как отравленная стрела
|
| Eine geistige Blähung
| Ментальный раздувание
|
| Ich bin ein Antidepressivum
| я антидепрессант
|
| Depressionsdiät
| диета для депрессии
|
| Wenn ich euch nicht mehr helfen kann
| Когда я больше не могу тебе помочь
|
| Ist’s sowieso zu spät
| В любом случае уже слишком поздно
|
| Ich laufe gegen Mauern
| я врезаюсь в стены
|
| Ich laß' mich nicht kontrollieren
| Я не позволю себя контролировать
|
| Ich laß' mich nicht verarschen
| меня не обманешь
|
| Und nicht von Blinden führen
| И не ведомые слепцами
|
| Nichts bringt mich zum Schweigen
| Ничто не заставляет меня замолчать
|
| Nicht wenn ich dazu steh'
| Нет, если я буду стоять рядом
|
| Ich will mindestens die Welt verändern
| По крайней мере, я хочу изменить мир
|
| Bevor — bevor ich geh'
| Прежде чем я уйду
|
| Ich laufe gegen Mauern
| я врезаюсь в стены
|
| Ich laß' mich nicht kontollier’n
| Я не позволю себя контролировать
|
| Ich laß' mich nicht verarschen
| меня не обманешь
|
| Und nicht von Blinden führ'n
| И не ведомый слепым
|
| Ich kann eigenständig denken
| я могу думать сам
|
| Ich zweifle nicht
| я не сомневаюсь
|
| Ihr steht im Dunkel
| ты в темноте
|
| Und ich
| И я
|
| Und ich im Licht
| А я на свете
|
| Und ich im Licht | А я на свете |