Перевод текста песни Der Schrei nach Freiheit - Böhse Onkelz

Der Schrei nach Freiheit - Böhse Onkelz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Schrei nach Freiheit, исполнителя - Böhse Onkelz. Песня из альбома Lieder wie Orkane, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 05.03.2015
Лейбл звукозаписи: V.I.E.R. Ton & Merch
Язык песни: Немецкий

Der Schrei nach Freiheit

(оригинал)
Wasser des Lebens
Trage mich
Führ' mich aus dem Dunkel
Aus dem Dunkel in’s Licht
Nimm mich mit auf die Reise
In andere Welten
In das Land der Freiheit
In die Heimat der Helden
Manchmal höre ich den Wind
Manchmal hör' ich wie er singt
Das Lied von Freiheit
Von einem neuen morgen
Er singt:
Lebe durch mich, atme durch mich
Rede mit mir, sieh' mir in’s Gesicht
Ich hör' den Schrei nach Freiheit aus Deinem Mund
Den Schrei nach Freiheit, der nie verstummt
Zwei Körper — eine Seele
Die Sonne ist Zeuge
Du siehst die Bilder
Die Bilder aus meinen Träumen
Du kannst mit meinen Augen seh’n
Ich sag' Dir nichts
Doch Du kannst mich versteh’n
Und was Du suchst habe ich verloren
Ich sag' Dir:
Lebe durch mich, atme durch mich
Rede mit mir, sieh' mir in’s Gesicht
Dein Schrei nach Freiheit, aus meinem Mund
Unser Schrei nach Freiheit, der nie verstummt
Manchmal höre ich den Wind
Manchmal hör' ich wie er singt
Das Lied von Freiheit
Von einem neuen morgen
Er singt:
Lebe durch mich, atme durch mich
Rede mit mir, sieh' mir in’s Gesicht
Ich hör' den Schrei nach Freiheit aus Deinem Mund
Den Schrei nach Freiheit, der nie verstummt
Lebe durch mich, atme durch mich
Rede mit mir, sieh' mir in’s Gesicht
Ich hör' den Schrei nach Freiheit aus Deinem Mund
Den Schrei nach Freiheit, der nie verstummt
Der nie verstummt (4x)

Крик о свободе

(перевод)
вода жизни
Неси меня
Выведи меня из темноты
Из темноты на свет
возьми меня в путешествие
В другие миры
В страну свободы
В дом героев
Иногда я слышу ветер
Иногда я слышу, как он поет
Песня свободы
Из нового завтра
Он поет:
Живи через меня, дыши через меня
Поговори со мной, посмотри мне в лицо
Я слышу крик о свободе из твоих уст
Крик о свободе, который никогда не прекращается
Два тела - одна душа
Солнце свидетель
Вы видите фотографии
Образы из моих снов
Вы можете видеть моими глазами
я ничего тебе не скажу
Но ты можешь меня понять
И я потерял то, что ты ищешь
Я говорю тебе:
Живи через меня, дыши через меня
Поговори со мной, посмотри мне в лицо
Твой крик о свободе из моих уст
Наш крик о свободе, который никогда не прекращается
Иногда я слышу ветер
Иногда я слышу, как он поет
Песня свободы
Из нового завтра
Он поет:
Живи через меня, дыши через меня
Поговори со мной, посмотри мне в лицо
Я слышу крик о свободе из твоих уст
Крик о свободе, который никогда не прекращается
Живи через меня, дыши через меня
Поговори со мной, посмотри мне в лицо
Я слышу крик о свободе из твоих уст
Крик о свободе, который никогда не прекращается
Кто никогда не замолкает (4x)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auf gute Freunde 2001
So sind wir 2011
Die Firma 2011
Wir ham noch lange nicht genug 2001
Keine Amnestie für MTV 2011
Nichts ist für die Ewigkeit 2001
Terpentin 2011
Nur die besten sterben jung 2011
Kirche 2001
Das Geheimnis meiner Kraft 2011
Erinnerungen 2011
Kneipenterroristen 2001
Leere Worte 2011
Danket dem Herrn 2001
Feuer 2011
Finde die Wahrheit 2011
Das ist mein Leben 2001
Bomberpilot 2011
Dunkler Ort 2011
Zu nah an der Wahrheit 2011

Тексты песен исполнителя: Böhse Onkelz