Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Danke, исполнителя - Böhse Onkelz. Песня из альбома Ein böses Märchen aus tausend finsteren Nächten, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 19.03.2000
Лейбл звукозаписи: V.I.E.R. Ton & Merch
Язык песни: Немецкий
Danke(оригинал) |
Es ist an der Zeit |
Euch folgendes zu sagen |
Euch, die ihr uns antreibt |
Seit mehr als zwanzig Jahren |
Mit eurer Hilfe |
Schrieben wir Geschichte |
Die Geschichte der Onkelz |
Und ihrer Neffen und Nichten |
Wir werden niemals, niemals auseinander gehen |
Wir werden immer, immer zueinander stehen |
Ihr sollt wissen |
Das wir niemals vergessen |
Wer unsere Freunde sind |
Unsere Welt ist eure |
Könnt ihr das verstehen |
Unsere Freude ist |
Die eure zu sehen |
Danke für alles |
Für diesen Traum |
Dieses Privileg |
Für die gute Gesellschaft |
Auf einem langen Weg (Auf einem langen Weg) |
Wir werden niemals, niemals auseinander gehen |
Wir werden immer, immer zueinander stehen |
Ihr sollt wissen |
Das wir niemals vergessen |
Wer unsere Freunde sind |
Wir werden niemals, niemals auseinander gehen |
Wir werden immer, immer zueinander stehen |
Ihr sollt wissen |
Das wir niemals vergessen |
Wer unsere Freunde sind |
Wir werden niemals, niemals auseinander gehen |
Wir werden immer, immer zueinander stehen |
Ihr sollt wissen |
Das wir niemals vergessen |
Wer unsere Freunde sind |
Wir werden niemals, niemals auseinander gehen |
Wir werden immer, immer zueinander stehen |
Ihr sollt wissen |
Das wir niemals vergessen |
Wer unsere Freunde sind |
Спасибо(перевод) |
Время пришло |
сказать вам следующее |
Вы, кто ведет нас |
Более двадцати лет |
С вашей помощью |
Давайте делать историю |
История дяди |
И их племянники и племянницы |
Мы никогда, никогда не расстанемся |
Мы всегда, всегда будем стоять друг за друга |
ты должен знать |
Что мы никогда не забываем |
кто наши друзья |
Наш мир твой |
Вы можете это понять? |
Наша радость |
увидеть твое |
Спасибо за все |
Для этой мечты |
Эта привилегия |
Для хорошей компании |
В дальнем пути (в дальнем пути) |
Мы никогда, никогда не расстанемся |
Мы всегда, всегда будем стоять друг за друга |
ты должен знать |
Что мы никогда не забываем |
кто наши друзья |
Мы никогда, никогда не расстанемся |
Мы всегда, всегда будем стоять друг за друга |
ты должен знать |
Что мы никогда не забываем |
кто наши друзья |
Мы никогда, никогда не расстанемся |
Мы всегда, всегда будем стоять друг за друга |
ты должен знать |
Что мы никогда не забываем |
кто наши друзья |
Мы никогда, никогда не расстанемся |
Мы всегда, всегда будем стоять друг за друга |
ты должен знать |
Что мы никогда не забываем |
кто наши друзья |