
Дата выпуска: 30.03.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
This Is Why We Ride(оригинал) |
People always wanna know the reason for what they consider senseless violence |
in the hood. |
I’ma break it down for you. |
This is why we ride. |
And this is why we ride |
And this is why we ride |
I gotta say this clear, I gotta say this loud |
I should’ve been dead, don’t know how I’m here now |
I should’ve been dead, damn it forty years ago |
How the fuck did I survive? |
Something that I’ll never know |
I played the crack game, gang bang, guns |
Motherfuckers told me I’d never see twenty one |
I come from LA, deep in the heart of the hood |
Every night the bullets fly, this shit ain’t Hollywood |
Could be your best friend, mother or brother dead |
Cops can’t do shit, these streets are blood red |
So we leave the block and we load the guns |
And we want revenge, until revenge comes |
And this is why we ride |
And this is why we ride |
I made it out the hood, I got a great life |
But them bullets fly every motherfucking night |
Another kid dies every motherfucking night |
Another mother cries every motherfucking night |
Ghettoes of deep crack, made to never escape |
A place to store the poor, made to never escape |
They’re all over the world, people go to die |
Murders go unsolved, I understand why |
They remove hope and then we sell dope |
Pain in poverty has us at each other’s throat |
Families are broken and so we gangbang |
A bit form of unity but most laws are never seen |
And this is how we die |
And this is why we ride |
Oh man, coming up and surviving in the ghetto, the smallest argument goes from |
little drama to big drama. |
Next thing you know, somebody’s dead. |
I don’t think you can understand if you’ve never been in the streets and held |
your best friend in your arms, your child in your arms and watch them breathe |
their last breath because somebody shot them dead in the streets. |
You ain’t thinking about calling the police. |
You want revenge. |
And you want it |
now. |
I gotta be honest with you. |
If somebody were to kill me, shoot me right |
now. |
My last words wouldn’t be peace. |
It’d be «Get those motherfuckers!». |
(And this is why we ride). |
This song is dedicated to all of you who have lost |
somebody to street violence. |
And this is why we ride |
And this is how we die |
Вот Почему Мы Едем(перевод) |
Люди всегда хотят знать причину того, что они считают бессмысленным насилием. |
в капоте. |
Я сломаю это для вас. |
Вот почему мы едем. |
И именно поэтому мы едем |
И именно поэтому мы едем |
Я должен сказать это ясно, я должен сказать это громко |
Я должен был умереть, не знаю, как я сейчас здесь |
Я должен был умереть, черт возьми, сорок лет назад |
Как, черт возьми, я выжил? |
Что-то, чего я никогда не узнаю |
Я играл в крэк-игру, групповуху, оружие |
Ублюдки сказали мне, что я никогда не увижу двадцать один |
Я родом из Лос-Анджелеса, глубоко в сердце капюшона |
Каждую ночь летят пули, это дерьмо не Голливуд |
Может быть ваш лучший друг, мать или брат мертвы |
Копы ни хрена не умеют, эти улицы кроваво-красные |
Итак, мы покидаем блок и заряжаем оружие |
И мы хотим отомстить, пока месть не придет |
И именно поэтому мы едем |
И именно поэтому мы едем |
Я выбрался из капюшона, у меня отличная жизнь |
Но пули летят каждую чертову ночь. |
Еще один ребенок умирает каждую гребаную ночь |
Другая мать плачет каждую гребаную ночь |
Гетто глубокой трещины, созданные, чтобы никогда не сбежать |
Место для хранения бедняков, созданное, чтобы никогда не сбежать |
Они по всему миру, люди идут умирать |
Убийства остаются нераскрытыми, я понимаю, почему |
Они лишают надежды, а потом мы продаем наркотики |
Боль в бедности заставляет нас вцепиться друг другу в горло |
Семьи разбиты, и поэтому мы групповухой |
Немного форма единства, но большинство законов никогда не видно |
И вот как мы умираем |
И именно поэтому мы едем |
О человек, поднявшийся и выживший в гетто, самый маленький аргумент исходит от |
от маленькой драмы к большой драме. |
Следующее, что вы знаете, кто-то мертв. |
Я не думаю, что вы можете понять, если вы никогда не были на улицах и держали |
ваш лучший друг на ваших руках, ваш ребенок на ваших руках и смотреть, как они дышат |
их последний вздох, потому что кто-то застрелил их на улицах. |
Вы не думаете о вызове полиции. |
Ты хочешь отомстить. |
И ты этого хочешь |
Теперь. |
Я должен быть честен с тобой. |
Если кто-то должен был убить меня, стреляйте в меня прямо |
Теперь. |
Моими последними словами не будет мира. |
Это было бы «Убери этих ублюдков!». |
(И именно поэтому мы едем). |
Эта песня посвящается всем вам, кто потерял |
кто-то к уличному насилию. |
И именно поэтому мы едем |
И вот как мы умираем |
Название | Год |
---|---|
Body Count's in the House | 1992 |
Hey Joe | 1993 |
My Way | 1996 |
Body Count | 1992 |
KKK B***h | 1992 |
Body M/F Count | 1993 |
Smoked Pork | 1992 |
Bowels of the Devil | 1992 |
There Goes the Neighborhood | 1992 |
Necessary Evil | 1993 |
You're Fuckin' With BC | 1996 |
Born Dead | 1993 |
The Winner Loses | 1992 |
Shallow Graves | 1993 |
The Gears of War | 2011 |
Killin' Floor | 1993 |
Last Breath | 1993 |
Drive By | 1993 |
Masters Of Revenge | 1993 |
Strippers Intro | 1996 |