| Yo it’s my way, no way,
| Эй, это мой путь, никоим образом,
|
| get dumped on the highway.
| быть брошенным на шоссе.
|
| Buck, buck feel the blast from my gun spray.
| Бак, бак, почувствуй струю из моего пистолета-распылителя.
|
| Yea, you’re gettin drowned in the blood,
| Да, ты утонешь в крови,
|
| a bug, thug, feel the cops catchin slugs.
| жук, головорез, почувствуй, как копы ловят слизняков.
|
| Yo, it’s my way, I slay, I play, you stay down,
| Эй, это мой путь, я убиваю, я играю, ты лежи,
|
| you fuck around in my town, you drown.
| ты трахаешься в моем городе, ты тонешь.
|
| Fuck you, fuck them, fuck that,
| Трахни их, трахни их, трахни их,
|
| we come back through,
| мы возвращаемся,
|
| murderin your crew — what!
| убийство в вашей команде — что!
|
| You don’t know shit about my lifestyle, it’s buckwild,
| Ты ни хрена не знаешь о моем образе жизни, это дико,
|
| late night gunfights, three strikes, I’d rather fight.
| поздние ночные перестрелки, три удара, я лучше буду драться.
|
| Caught in the street, ya get beat down ta raw meat,
| Пойманный на улице, тебя избивают сырым мясом,
|
| fuckin with me and the Breed, you’ll soon bleed.
| черт возьми со мной и Породой, ты скоро истечешь кровью.
|
| Yeah, it’s Raw Breed — BC killin overseas,
| Да, это Raw Breed — Британская Колумбия убивает за границей,
|
| droppin off rooftops, punks hang from trees.
| сбрасывают с крыш, панки висят на деревьях.
|
| Night vision, incision, the opposition,
| Ночное видение, разрез, противостояние,
|
| It’s never your decision.
| Это никогда не ваше решение.
|
| My way!
| Мой метод!
|
| You can’t tell me jack shit, suck my dick,
| Ты не можешь говорить мне дерьмо, сосать мой член,
|
| out my face with that drama, I’ll kill your fuckin mama.
| мне в лицо с этой драмой, я убью твою гребаную маму.
|
| Iller than a postal worker, born to murder,
| Больнее почтового работника, рожденного для убийства,
|
| suckas in my face with that bullshit die quick.
| отстой в моем лице с этой ерундой умирают быстро.
|
| It’s Bizarra, ha, cause mad horror,
| Это Bizarra, ха, вызывает безумный ужас,
|
| it’s the dusted world of Bizarra.
| это запыленный мир Bizarra.
|
| High on acid, the ghetto bastard,
| Под кислотой, ублюдок из гетто,
|
| yo punk I’ll put your ass in a casket.
| йо панк, я положу твою задницу в гроб.
|
| You in a world of shit, fuckin with the Syndicate,
| Ты в мире дерьма, трахаешься с Синдикатом,
|
| We pack full clips, and then we’re done with it.
| Мы упаковываем полные клипы, и на этом все.
|
| Come with it, we get it on yo, you ain’t lastin,
| Пойдем с этим, мы получим это на йоу, ты не последний,
|
| demolishin, the demolishion.
| снос, снос.
|
| Piss on your grave, a killin craze.
| Нассать себе на могилу, помешательство на убийстве.
|
| In your town right now on any stage.
| В вашем городе прямо сейчас на любой сцене.
|
| Who the fuck are you? | Кто ты, черт возьми? |
| Trying ta diss my crew?
| Пытаешься разозлить мою команду?
|
| Who dies tonight bitch? | Кто умрет сегодня, сука? |
| — You!
| - Ты!
|
| My way!
| Мой метод!
|
| I will do what I choose, and if I loose
| Я буду делать то, что выберу, и если я потеряю
|
| Well then I loose, My Way!
| Ну тогда я теряю, Мой Путь!
|
| This is my fuckin’life, and if I die
| Это моя гребаная жизнь, и если я умру
|
| Well then I die, My Way! | Ну тогда я умру, Мой Путь! |