| Больные нигеры!
|
| Ты трахаешься с
|
| убивать негров!
|
| Ты трахаешься с
|
| Крепкий ликер!
|
| Ты трахаешься с
|
| сука дикас!
|
| Ты трахаешься с
|
| деньги Макин, жизнь такин, повелитель,
|
| Street Hustlin, Quick Bustin, Snitch Dustin,
|
| самосвал для тела, калибровочный насос,
|
| чистый комод, микрофон благословил, мелкий
|
| могилы в пустыне,
|
| трахаюсь с моими нигерами из Централа,
|
| Зачем? |
| Ты умрешь!
|
| Я могу заставить тебя скучать
|
| Непрощенный,
|
| убийца полицейских, кровопролитие, но все же
|
| миллионный продавец.
|
| Беги и скажи своей гребаной матери,
|
| Счетчик тел указан на обложке,
|
| из Murder Monthly, сука, лучше поддержи
|
| от меня.
|
| Ты трахаешься с BC.
|
| Ты трахаешься с BC.
|
| Ты трахаешься с BC.
|
| Ты знаешь, с кем ты трахаешься?
|
| Обитель гетто, продажа наркотиков, сосание киски,
|
| жесткий гребаный,
|
| проезжай мимо, сделай или умри, сука,
|
| стопка наличных,
|
| переключить хиттин, игра spittin, hustlin, как я
|
| сделать мою жизнь,
|
| хит Ridin, яма Fightin, ублюдок улица
|
| титан.
|
| Связанный с бандой, разочарованный, тотализатор с оружием, побежал-
|
| некоторое примечание,
|
| парк маггин, прирожденный бандит, ювелирная одежда-
|
| эээ, капюшон ужас.
|
| Steppin, где вы сделали свою ошибку,
|
| теперь ты истекаешь кровью, сердце учащается.
|
| Теперь вы чувствуете, что ваша жизнь уходит,
|
| Эй, твоя гребаная мама скорбит.
|
| Больные нигеры!
|
| Убить нигеров!
|
| Benz mashin, клубная авария, высокая мода,
|
| ювелирный башин,
|
| похититель детей, ловец мотыг, резчик шеи.
|
| Микрофон риппин, сет триппин, кока-кола варится,
|
| оружейное масло,
|
| угонщик автомобилей, взломщик голов, грабитель банков,
|
| ящик для работы на крыше,
|
| лазерный прицел, заложник ропин,
|
| известны тем, что могут открыть ваш сейф,
|
| выстрелить тебе в спину, ниггер,
|
| тригга волос.
|
| Загрузчик банановых зажимов, полиция Лос-Анджелеса, достань меня.
|
| гребаная папка,
|
| известный убийца, раздутая челюсть, федералы выкопали
|
| мой гребаный подвал.
|
| Создатель драмы, нарушитель закона, буйный болтун,
|
| свинья сталкер,
|
| Стрелок, торговец наркотиками, взорви это
|
| чертово лето.
|
| Ручная граната, домашнее вторжение, жилет
|
| изнашивание, холодный взгляд,
|
| Сосчитайте тела уличных ветеринаров, которые, как известно, получают
|
| твоя грудь мокрая!
|
| Ты знаешь, с кем ты трахаешься?
|
| Больные нигеры!
|
| Ты трахаешься с
|
| убивать негров!
|
| Ты трахаешься с
|
| Крепкий ликер!
|
| Ты трахаешься с
|
| сука дикас!
|
| Ты знаешь, с кем ты трахаешься? |