| 1994 BC still in the house
| 1994 г. до н.э. все еще в доме
|
| They did everything they could do to take us out
| Они сделали все, что могли, чтобы вывести нас
|
| But like any good monster that just made us stronger
| Но, как и любой хороший монстр, который сделал нас сильнее
|
| You see, they don’t like us and they don’t like you
| Видишь ли, они не любят нас и не любят тебя
|
| The BC fan
| Фанат Британской Колумбии
|
| 'Cause they know we stand for three things
| Потому что они знают, что мы стоим за три вещи
|
| Truth, justice and fuck the american way
| Правда, справедливость и трах по-американски
|
| That word justice got me fucked up though
| Хотя это слово "справедливость" меня испортило
|
| Twenty cops in the street, two go to jail
| Двадцать полицейских на улице, двое отправляются в тюрьму
|
| Thousands of people died in wars
| Тысячи людей погибли в войнах
|
| Overseas and it’s justice?
| За границей и это справедливость?
|
| You think they give a fuck about us?
| Думаешь, им есть дело до нас?
|
| You’re a fool
| Ты дурак
|
| Born yellow
| Рожденный желтым
|
| Born brown
| Родился коричневый
|
| Born red
| Родился красный
|
| Born black
| Родился черным
|
| Born dead
| Родился мертвым
|
| Dead
| Мертвый
|
| Born dead
| Родился мертвым
|
| Born asian
| рожденный азиат
|
| Born jewish
| родился евреем
|
| Born latino
| Родился латиноамериканец
|
| Born poor
| Родился бедным
|
| Born dead
| Родился мертвым
|
| Dead
| Мертвый
|
| Born dead
| Родился мертвым
|
| But you don’t hear me though
| Но ты меня не слышишь
|
| Dead
| Мертвый
|
| New York, Atlanta, Chicago, Oakland, Miami, Detroit
| Нью-Йорк, Атланта, Чикаго, Окленд, Майами, Детройт
|
| Every day I gotta get out my muthafuckin' bed
| Каждый день я должен вылезать из своей гребаной постели
|
| Put on my muthafuckin' gun
| Наденьте мой гребаный пистолет
|
| Down in my muthafuckin' pants, 'cause
| В моих гребаных штанах, потому что
|
| Muthafucka’s out here is trippin'
| Muthafucka здесь спотыкается
|
| How the fuck you gonna get up every morning
| Как, черт возьми, ты собираешься вставать каждое утро?
|
| Tryin' to worry about if you gonna make it to the next evening
| Пытаюсь беспокоиться о том, доживешь ли ты до следующего вечера
|
| Do you understand?
| Вы понимаете?
|
| Sometimes we take for granted
| Иногда мы принимаем как должное
|
| The little things like food, like freedom
| Такие мелочи, как еда, как свобода
|
| Born in Somalia
| Родился в Сомали
|
| Born in South America
| Родился в Южной Америке
|
| Born in South Africa
| Родился в Южной Африке
|
| Born in South Central
| Родился в Южном Централе
|
| Born dead
| Родился мертвым
|
| Dead
| Мертвый
|
| Born dead | Родился мертвым |