Перевод текста песни Tip Toe Walk - Bodi Bill

Tip Toe Walk - Bodi Bill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tip Toe Walk , исполнителя -Bodi Bill
Песня из альбома: Tip Toe, I Like Holden Caulfield
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:01.05.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sinnbus

Выберите на какой язык перевести:

Tip Toe Walk (оригинал)Ходьба На Цыпочках (перевод)
You fell right through the roof onto the foot side of my bed Ты упал прямо через крышу на изножье моей кровати
But I never asked you to explain me that Но я никогда не просил вас объяснять мне, что
Your heart is like this of a girl from mars Твое сердце похоже на сердце девушки с Марса.
While outside raging all thoese lovely stars Пока снаружи бушуют все эти прекрасные звезды
With you there’s no sand in these hourglasses С тобой нет песка в этих песочных часах
Just palpitations splendour and sweet caresses Лишь трепетание великолепие и сладкие ласки
Your heart Твое сердце
Is like this Вот так
Of a girl девушки
From mars с Марса
There’s a door to my heart and it’s been there since you said: let’s start В мое сердце есть дверь, и она была там с тех пор, как ты сказал: давай начнем
If there’s a door to your heart, too, I’d say we rather stay in these parts Если в твоем сердце тоже есть дверь, я бы сказал, что мы лучше останемся в этих краях
Come shine your light onto these broken glasses Пролей свой свет на эти разбитые очки.
Your escalator game I swear it fusses Ваша игра на эскалаторе, клянусь, суетится
With you there’s no holes in these… С тобой нет дыр в этих…
You fell right through the roof onto the foot side of my bed Ты упал прямо через крышу на изножье моей кровати
I swear I’ll never ask you to explain me that… Клянусь, я никогда не попрошу тебя объяснить мне, что…
Let’s just destroy thoese useless hourglasses Давайте просто уничтожим эти бесполезные песочные часы
Remembering the years without you I swear it fusses Вспоминая годы без тебя, клянусь, это суета
With you there’s no looking back С тобой нет оглядки назад
There’s a door to your heart and it’s been there since you said: let’s start В твое сердце есть дверь, и она была там с тех пор, как ты сказал: давай начнем
If there’s a key to that door, too I guess we can find it in these partsЕсли есть ключ от этой двери, думаю, мы сможем найти его и в этих краях.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: