| We about to pop a hundred bottles
| Мы собираемся открыть сотню бутылок
|
| Let me see who’s coming with
| Позвольте мне увидеть, кто идет с
|
| Girl, you got the body of a goddess
| Девушка, у вас есть тело богини
|
| Got to send you down a gift
| Должен отправить вам подарок
|
| I love the way you shake that ass up on that pole
| Мне нравится, как ты трясешь эту задницу на этом шесте
|
| You movin' very swift
| Ты двигаешься очень быстро
|
| You doin' it way too good, a million dollar tip
| Ты делаешь это слишком хорошо, чаевые в миллион долларов
|
| This what you deserve, million dollar curve
| Это то, что вы заслуживаете, кривая на миллион долларов
|
| Girl, you got that nerve when I make you swerve
| Девочка, у тебя такая наглость, когда я заставляю тебя свернуть
|
| I just wanna go and feel that fuckin' purse
| Я просто хочу пойти и потрогать этот гребаный кошелек
|
| You ain’t never had a nigga like this
| У тебя никогда не было такого ниггера
|
| Work, work, work, work, work
| Работа, работа, работа, работа, работа
|
| I ball out the lot (lot)
| Я выкладываю много (много)
|
| I’m like, look what I got (look what I got)
| Я такой: посмотри, что у меня есть (посмотри, что у меня есть)
|
| The pimpin' ain’t gon' never stop (I promise, promise)
| Сутенерство никогда не остановится (обещаю, обещаю)
|
| We takin' this shit to the top (all the way)
| Мы поднимаем это дерьмо на вершину (полностью)
|
| What you mean, I got to spazz on 'em? | Что ты имеешь в виду, я должен на них надавить? |
| (not again)
| (не снова)
|
| Shawty bad, she got an ass on her (she a ten)
| Шоути плохо, у нее есть задница (ей десять)
|
| Man, I’m 'bout to the hit the club again (yeah)
| Чувак, я собираюсь снова попасть в клуб (да)
|
| Pour me up that Ace of Spades and Henn'
| Налей мне этот пиковый туз и хенн,
|
| Switch the Phantom to the old school, to the bike, to the Wraith
| Переключите Phantom на старую школу, на велосипед, на Wraith
|
| Bitches say I’m actin' Hollywood but I’m never actin' fake
| Суки говорят, что я играю в Голливуде, но я никогда не притворяюсь
|
| When you see me better take a picture, it’ll last a little longer
| Когда увидишь меня лучше сфотографируй, это продлится немного дольше
|
| Foreign bitch, no souvenirs but a travel bag on her
| Иностранная сука, никаких сувениров, но дорожная сумка на ней
|
| She said, I got a way with words
| Она сказала, у меня есть способ со словами
|
| We call it showbizz cause they show out on the turf
| Мы называем это шоу-бизнесом, потому что они показываются на газоне
|
| At the telly smokin', fuckin', don’t disturb
| У телика курю, блять, не беспокоить
|
| My bitch so bad she might could get away with murder
| Моя сука так плоха, что ей может сойти с рук убийство
|
| I ball out the lot (lot)
| Я выкладываю много (много)
|
| I’m like, look what I got (look what I got)
| Я такой: посмотри, что у меня есть (посмотри, что у меня есть)
|
| The pimpin' ain’t gon' never stop (I promise, promise)
| Сутенерство никогда не остановится (обещаю, обещаю)
|
| We takin' this shit to the top (all the way)
| Мы поднимаем это дерьмо на вершину (полностью)
|
| What you mean, I got to spazz on 'em? | Что ты имеешь в виду, я должен на них надавить? |
| (not again)
| (не снова)
|
| Shawty bad, she got an ass on her (she a ten)
| Шоути плохо, у нее есть задница (ей десять)
|
| Man, I’m 'bout to the hit the club again (yeah)
| Чувак, я собираюсь снова попасть в клуб (да)
|
| Pour me up that Ace of Spades and Henn'
| Налей мне этот пиковый туз и хенн,
|
| We caught 'em hatin' from the side but we ain’t worried
| Мы поймали их ненависть со стороны, но мы не беспокоимся
|
| Man we killin' all this shit, we leave 'em buried
| Чувак, мы убиваем все это дерьмо, мы оставляем их похороненными
|
| You better come and save the game, I’m in a hurry
| Лучше зайди и сохрани игру, я тороплюсь
|
| I’m 'bout to go and take this shot, bitch, yea I’m Curry
| Я собираюсь пойти и сделать этот снимок, сука, да, я Карри
|
| I got my words on words
| Я получил свои слова на словах
|
| I’m on a zoot, I’m slurrin
| Я на зуте, я slurrin
|
| She gotta bust her pussy, yea, I make it purrr
| Она должна разорвать свою киску, да, я делаю это муррр
|
| She out her shirt, she out her shirt
| Она без рубашки, она без рубашки
|
| A young country nigga got it out the dirt
| Молодой деревенский ниггер выбрался из грязи
|
| I ball out the lot (lot)
| Я выкладываю много (много)
|
| I’m like, look what I got (look what I got)
| Я такой: посмотри, что у меня есть (посмотри, что у меня есть)
|
| The pimpin' ain’t gon' never stop (I promise, promise)
| Сутенерство никогда не остановится (обещаю, обещаю)
|
| We takin' this shit to the top (all the way)
| Мы поднимаем это дерьмо на вершину (полностью)
|
| What you mean, I got to spazz on 'em? | Что ты имеешь в виду, я должен на них надавить? |
| (not again)
| (не снова)
|
| Shawty bad, she got an ass on her (she a ten)
| Шоути плохо, у нее есть задница (ей десять)
|
| Man, I’m 'bout to the hit the club again (yeah)
| Чувак, я собираюсь снова попасть в клуб (да)
|
| Pour me up that Ace of Spades and Henn' | Налей мне этот пиковый туз и хенн, |