| You don’t need to prolong you can let him know, you ain’t gotta hold on you can
| Вам не нужно продлевать, вы можете сообщить ему, вы не должны держаться, вы можете
|
| let him go
| отпусти его
|
| I know you probably need a soldier yo, you can tell him that Bobby V told you
| Я знаю, что тебе, вероятно, нужен солдат, ты можешь сказать ему, что Бобби Ви сказал тебе
|
| so.
| так.
|
| You don’t need to prolong you can let him know, you ain’t gotta hold on you can
| Вам не нужно продлевать, вы можете сообщить ему, вы не должны держаться, вы можете
|
| let him go
| отпусти его
|
| I know you probably need a soldier yo, you can tell him that Loso told you so.
| Я знаю, что тебе, вероятно, нужен солдат, ты можешь сказать ему, что Лосо сказал тебе это.
|
| I see the tempetures rising
| Я вижу рост температуры
|
| It’s too hot for you to stay in there
| Тебе слишком жарко, чтобы оставаться там
|
| What he’s puttin you through
| Через что он тебя заставил
|
| It doesn’t fit you and it’s hurtin me deeply
| Это тебе не подходит, и мне очень больно
|
| From the best side of town
| С лучшей стороны города
|
| grew up with both parents around
| вырос с обоими родителями
|
| But your man dont know love so he can’t show love I know you need it
| Но твой мужчина не знает любви, поэтому он не может показать любовь, я знаю, что тебе это нужно.
|
| In the beginning everything was fine
| В начале все было хорошо
|
| spending money on you all the time
| тратить деньги на вас все время
|
| Its never too late I’ll help you escape and fly
| Никогда не поздно, я помогу тебе сбежать и улететь
|
| Baby just let him go there’s no tears left to cry
| Детка, просто отпусти его, не осталось слез, чтобы плакать
|
| don’t cry no more
| не плачь больше
|
| Baby just let him go, baby let go, and baby let go
| Детка, просто отпусти его, детка, отпусти, детка, отпусти.
|
| Baby just him go ain’t nothin wrong with moving on to get what you want
| Малыш, просто он идет, нет ничего плохого в том, чтобы двигаться дальше, чтобы получить то, что ты хочешь
|
| Baby just het him go,
| Детка, просто отпусти его,
|
| Baby let go and baby let go
| Детка, отпусти, и детка, отпусти
|
| Baby just let him go.
| Детка, просто отпусти его.
|
| You feeling all alone and scared
| Вы чувствуете себя одиноким и напуганным
|
| cuz you let him get in your head
| потому что ты позволил ему залезть тебе в голову
|
| He’s filling your mind with all those lies
| Он наполняет твой разум всей этой ложью
|
| like without him your nothin
| как без него ничего
|
| Baby dont believe a word he’s gonna get what he deserves
| Детка, не верь ни единому слову, он получит то, что заслуживает.
|
| But in the meantime just hop in my ride I’ll show you what love is
| А пока просто запрыгивай в мою тачку, я покажу тебе, что такое любовь
|
| Baby dont pack nothing
| Детка, ничего не пакуй
|
| leave the memories and all that pain
| оставь воспоминания и всю эту боль
|
| Its never too late baby escape tonight
| Никогда не поздно сбежать, детка, сегодня вечером
|
| They say when you had enough of em you let him go,
| Говорят, когда тебе надоело, ты отпустил его,
|
| Baby I aint into cuffin I let em know
| Детка, я не в наручниках, я дам им знать
|
| Sometimes you gotta shuffle em and spread em slow
| Иногда вам нужно перемешать их и медленно распределить
|
| And just when you think you bluffin em you let em show.
| И когда вы думаете, что блефуете, вы позволяете им показать себя.
|
| I keep the poker face aint nothin funny son
| Я держу покерное лицо, ничего смешного, сынок
|
| Soon as the joker chase that’s when the money run Like 21 I’m a winner who can
| Как только джокер гонится за шутником, тогда деньги бегут, как 21, я победитель, который может
|
| make you fold that
| заставить вас сложить это
|
| n**** get a new hand
| ниггеры получить новую руку
|
| New man and a new deck of cards you wanna play with squares buy a new
| Новый человек и новая колода карт, в которые ты хочешь играть с квадратами, купи новый
|
| checkerboard
| шахматная доска
|
| Dude check a broad if she too extra God
| Чувак, проверь бабу, если она слишком лишняя, Боже
|
| I throw em out no problem to take em broads
| Я выбрасываю их без проблем, чтобы взять их
|
| Let em go I can be wit two naked broads
| Отпусти их, я могу быть с двумя голыми бабами
|
| In a mansion have them two neckin hard
| В особняке у них две шеи жестко
|
| So baby lose your grip
| Так что, детка, потеряй хватку
|
| You could use a trip away
| Вы могли бы использовать поездку далеко
|
| Fabolous vay cay
| Фаболоус Вэй Кей
|
| I know you dont need no help
| Я знаю, что тебе не нужна помощь
|
| but you can better by yourself
| но вы можете лучше сами
|
| You headed down a dead end road don’t let him kill your soul
| Вы направились в тупик, не дайте ему убить вашу душу
|
| My love is here for you even if you aint wit me Just promise you’ll run away
| Моя любовь здесь для тебя, даже если ты не со мной Просто обещай, что убежишь
|
| What im tryna to say
| Что я пытаюсь сказать
|
| All you gotta do is just let him go | Все, что тебе нужно сделать, это просто отпустить его. |