| Yeah
| Ага
|
| Shawty choosin' so I didn’t pick her
| Шоути выбирала, поэтому я ее не выбирал
|
| So confusin', she just want to fuck and bicker
| Так запутанно, она просто хочет трахаться и ссориться
|
| Turn up off a mixture of some different liquor
| Включите смесь какого-то другого ликера
|
| Make her sicker then I feed her some this Snickers
| Сделай ее хуже, тогда я накормлю ее этим Сникерсом
|
| It’s white chocolate
| это белый шоколад
|
| (She was bad too)
| (Она тоже была плохой)
|
| (Papi, can you fuck on me?)
| (Папи, ты можешь трахнуть меня?)
|
| Man, I had to
| Человек, я должен был
|
| I came up and did what I had to
| Я подошел и сделал то, что должен был
|
| I got a big bag and I’m glad too
| У меня есть большая сумка, и я тоже рад
|
| I flooded my wrist 'cause I had to
| Я залил запястье, потому что должен был
|
| I fuck on that bitch 'cause I had to
| Я трахаюсь с этой сукой, потому что мне пришлось
|
| I fell out of love cause I had to
| Я разлюбил, потому что должен был
|
| That pussy all dried like a capsule
| Эта киска вся высохла, как капсула
|
| I got up and dipped 'cause I had to
| Я встал и окунулся, потому что должен был
|
| I pulled up in that whip and I smashed through
| Я подтянулся в этом хлысте и пробил
|
| Got me grippin' wood grain and I’m grapplin'
| Я цепляюсь за деревянное зерно, и я цепляюсь
|
| High as the motherfuckin' scaffolding
| Высоко, как чертовы строительные леса
|
| Avianne pierce, she thought I’m an athlete
| Авианна Пирс, она думала, что я спортсмен
|
| Fuck your campaign and establishment
| Трахни свою кампанию и заведение
|
| Mixed that champagne with the Act and then
| Смешал это шампанское с актом, а затем
|
| Play with that sack and I’m sacrilegious
| Играй с этим мешком, и я кощунствую
|
| Can’t fuck with you 'cause it’s bad for business
| Не могу трахаться с тобой, потому что это плохо для бизнеса
|
| I see through you like a broken window
| Я вижу сквозь тебя, как разбитое окно
|
| Fake friends trying to hide their true intentions
| Фальшивые друзья, пытающиеся скрыть свои истинные намерения
|
| Take a risk, I’m addicted to gamblin'
| Рискни, я пристрастился к азартным играм
|
| It’s '04, I’m Mike Vick and I’m scramblin'
| Это '04, я Майк Вик, и я карабкаюсь
|
| Hit that ho like a cymbal, no talisman
| Ударь по этому хо, как по тарелке, без талисмана
|
| Pardon me for all the manic-ness
| Простите меня за всю маниакальность
|
| Blame it on chemical balances
| Во всем виноваты химические балансы
|
| My bitch she resembles some actresses
| Моя сука, она похожа на некоторых актрис
|
| I do what I want, I don’t ask for shit
| Я делаю то, что хочу, я ни хрена не прошу
|
| I’m speaking in codes, using acronyms
| Я говорю кодами, используя аббревиатуры
|
| My haters salty, they got sodium
| Мои ненавистники соленые, у них есть натрий
|
| I’m stretching bread like an accordion
| Я растягиваю хлеб, как гармошку
|
| Handle each situation accordingly
| Обрабатывайте каждую ситуацию соответствующим образом
|
| Look up and deal with what’s in the front of me
| Посмотри вверх и разберись с тем, что передо мной.
|
| My man was just write up disorderly
| Мой человек просто написал беспорядочно
|
| Give my manager 40, he better not be ornery
| Дайте моему менеджеру 40, ему лучше не злиться
|
| Used to have strippers supporting me
| Раньше меня поддерживали стриптизерши
|
| Then I carried the weight, now I’m portaging
| Тогда я нес груз, теперь я переношу
|
| I just put on my city and represented
| Я просто поставил свой город и представил
|
| And I did my thing, and you irrelevant
| И я сделал свое дело, и ты неуместен
|
| No weather, you out of your element
| Нет погоды, ты не в своей стихии
|
| Broke 'cause you mainly a resident
| Сломал, потому что ты в основном житель
|
| I pull up with cuties, no vixens on me
| Я подъезжаю с милашками, на мне нет лисиц
|
| Used to cop two nicks, now it’s zippers only
| Раньше копал два зазубрины, теперь только молнии
|
| I been makin' money since like six this morning
| Я зарабатываю деньги с шести утра
|
| Lit up all the trees like it’s Christmas morning
| Зажгите все деревья, как будто это рождественское утро
|
| Used to smoke a stick of mid-level
| Используется для курения палочки среднего уровня
|
| All these circumstances circumstantial
| Все эти обстоятельства косвенные
|
| I just stuck to the fundamentals
| Я просто придерживался основ
|
| I’m 'bout them bands, no One Direction
| Я о тех группах, нет One Direction
|
| Married the money, no matrimony
| Женился на деньгах, без брака
|
| Left that bitch alone with no alimony
| Оставил эту суку одну без алиментов
|
| Ate the pussy, tasted like some calamari
| Съел киску, на вкус как кальмары
|
| Party pack is lookin' like a bag of Smarties
| Пакет для вечеринки выглядит как пакет Smarties
|
| Fine tuned and I’m razor sharp
| Тонкая настройка, и я острый как бритва
|
| And I’m drippin', I’m drippin' like Glacier Park
| И я капаю, я капаю, как Глейшер Парк
|
| Water on me like the coast guard
| Вода на мне, как береговая охрана
|
| Keep my boys afloat like Noah’s Ark
| Держите моих мальчиков на плаву, как Ноев ковчег
|
| Your shit is stepped on like a soldier mark
| На твое дерьмо наступили, как на солдатскую метку.
|
| Then I ripped off my lick and I overcharge
| Затем я сорвал свой лиз и переплачивал
|
| Presidential ho, a Amy Klobuchar
| Президентская шлюха, Эми Клобушар
|
| She fucked her friends, man, with no regard
| Она трахала своих друзей, мужик, не обращая внимания
|
| The bitch is gon' do what she had to
| Сука собирается делать то, что должна
|
| I will not tolerate attitude
| Я не потерплю отношения
|
| I woke up my mama, I told her I love her
| Я разбудил свою маму, я сказал ей, что люблю ее
|
| And stay thankful, mom’s gratitude
| И оставайся благодарным, мамина благодарность
|
| I mix up the Henny and apple juice
| Я смешиваю Хенни и яблочный сок
|
| Jealous of me, I’m not mad at you
| Завидуй мне, я не злюсь на тебя
|
| 'Cause now I can do what I wanna do
| Потому что теперь я могу делать то, что хочу
|
| I came up and did what I had to do
| Я подошел и сделал то, что должен был сделать
|
| I came up and did what I had to
| Я подошел и сделал то, что должен был
|
| I got a big bag and I’m glad too
| У меня есть большая сумка, и я тоже рад
|
| I flooded my wrist 'cause I had to
| Я залил запястье, потому что должен был
|
| I fuck on that bitch 'cause I had to
| Я трахаюсь с этой сукой, потому что мне пришлось
|
| I fell out of love cause I had to
| Я разлюбил, потому что должен был
|
| That pussy all dried like a capsule
| Эта киска вся высохла, как капсула
|
| I got up and dipped 'cause I had to
| Я встал и окунулся, потому что должен был
|
| I pulled up in that whip and I smashed through
| Я подтянулся в этом хлысте и пробил
|
| 'Cause I had to
| Потому что я должен был
|
| Man, I had to
| Человек, я должен был
|
| Man, I had to
| Человек, я должен был
|
| Man, I had to
| Человек, я должен был
|
| Ayy, it’s bab, AKA Lil Bae (Lil Bae)
| Эй, это баб, она же Лил Бэ (Lil Bae)
|
| I got seven husbands, but I’m not gay (swear)
| У меня семь мужей, но я не гей (клянусь)
|
| Where the Ace of Spades? | Где туз пик? |
| (bub)
| (буб)
|
| Your bitch is goin', but she tryna stay (she fuckin')
| Твоя сука уходит, но она пытается остаться (она, черт возьми),
|
| Nah, no game, no time to play (not playin')
| Нет, нет игры, нет времени играть (не играть)
|
| I’m in the club with some mid-grade (smokin' good)
| Я в клубе со средним классом (хорошо курю)
|
| It’s bab, AKA Lil Bae (Lil Bae)
| Это баб, он же Лил Бэ (Lil Bae)
|
| Ayy, it’s bab, AKA Lil Bae (Lil Bae)
| Эй, это баб, она же Лил Бэ (Lil Bae)
|
| Ayy, Lil Bae, ayy
| Эй, Лил Бэ, эй
|
| It’s bab, AKA Lil Bae (Lil Bae)
| Это баб, он же Лил Бэ (Lil Bae)
|
| Lil Bae, Lil Bae, Lil Bae
| Лил Бэ, Лил Бэ, Лил Бэ
|
| Lil Bae, Lil Bae, Lil Bae, Lil Bae, Lil Bae
| Лил Бэ, Лил Бэ, Лил Бэ, Лил Бэ, Лил Бэ
|
| Smokin' good
| Курю хорошо
|
| Smokin' good, smokin' good, smokin' good, alright | Хорошо курю, хорошо курю, хорошо курю, хорошо |