| I done stayed up all night
| Я не спал всю ночь
|
| Watched the world die and it came back to life
| Смотрел, как мир умирает, и он вернулся к жизни
|
| I done stayed up all night
| Я не спал всю ночь
|
| Watched the world die and it came back to life
| Смотрел, как мир умирает, и он вернулся к жизни
|
| Yeah
| Ага
|
| You wanna fuck and don’t stay with me
| Ты хочешь трахаться и не оставайся со мной
|
| Let’s bite down, pull the lights if it’s right with me
| Давай укусим, выключим свет, если это правильно со мной.
|
| Now we headed to the bed with me
| Теперь мы направились к кровати со мной
|
| Waking up, go and buy anything for me
| Проснувшись, иди и купи что-нибудь для меня.
|
| Damn it, damn it, I don’t believe in coincidence
| Черт, черт возьми, я не верю в совпадения
|
| Damn it, damn it, disregard all the previous incidents
| Черт возьми, черт возьми, не обращайте внимания на все предыдущие инциденты
|
| I pour up a six and I’m Porzingis
| Я наливаю шесть, и я Порзингис
|
| Money stacked to the ceiling like four midgets
| Деньги сложены к потолку, как четыре лилипута
|
| I got paddle short vision
| У меня близорукость
|
| I got options, I’m exploring 'em
| У меня есть варианты, я изучаю их
|
| Turbo on my hip just assaulting
| Турбо на моем бедре просто атакует
|
| I was all up inside that bitch’s mouth like orthodontist
| Я был весь во рту этой суки, как ортодонт
|
| Sprinkled in the salt 'til it dissolving
| Посыпать солью, пока она не растворится
|
| Fell asleep off uppers, I was geeking off the downers
| Заснул от верхних, я выдумал от депрессантов
|
| Clean stuff, geeked up, sippin' muddy waters
| Чистый материал, выдуманный, потягивающий мутные воды
|
| Post traumatic problems, stuck in my subconscious
| Посттравматические проблемы, застрявшие в моем подсознании
|
| I done stayed up all night
| Я не спал всю ночь
|
| Watched the world die and it came back to life
| Смотрел, как мир умирает, и он вернулся к жизни
|
| I don’t want to go outside
| Я не хочу выходить на улицу
|
| I’m like a zombie in the light
| Я как зомби на свете
|
| Watch the world die and it come back to life
| Смотрите, как мир умирает и возвращается к жизни
|
| Come back to life, come back to life, come back to life
| Вернись к жизни, вернись к жизни, вернись к жизни
|
| I was up on the hill, I was tweakin'
| Я был на холме, я настраивал
|
| Tooted up and I was geekin'
| Поднялся, и я был гикином
|
| Sketched out, now it’s creepy
| Набросал, теперь это жутко
|
| Did it all for no reason
| Сделал все это без причины
|
| Passed out, layin' in a vacant
| Вырубился, лежал на пустом месте
|
| Rearrange the panels in the ceiling
| Переставьте панели на потолке
|
| How I’m doin', man I’m decent
| Как у меня дела, чувак, я порядочный
|
| This all happened for a reason
| Все это произошло по причине
|
| I just bought my first whip, beamer coupe
| Я только что купил свой первый хлыст, бимер-купе
|
| Tag suits, busting dance moves in the Prius too
| Костюмы тегов, танцевальные движения перебора в Prius тоже
|
| This is just so highly inconceivable
| Это просто невероятно
|
| Came a long way from Highway 62
| Прошел долгий путь от шоссе 62
|
| Airs up, hear his car
| Воздух вверх, услышать его машину
|
| Flashbacks to the start
| Воспоминания о начале
|
| Goin' nuts, George Carver
| Схожу с ума, Джордж Карвер
|
| Saw too much and it scarred me
| Я слишком много видел, и это меня ранило
|
| Cut the ho off like a barber
| Отрежь хо, как парикмахер
|
| First up, now I’m freezin'
| Во-первых, теперь я замерзаю
|
| Water on me, I’m seasick
| Вода на мне, меня укачало
|
| I’m up ballin', no sleep
| Я на ногах, не сплю
|
| Limitless, Brad Cooper, infinite
| Безграничный, Брэд Купер, бесконечный
|
| Poppin' this shit with my syndicate
| Поппи это дерьмо с моим синдикатом
|
| Loading the programs
| Загрузка программ
|
| Go to the shit in the foreground
| Перейти к дерьму на переднем плане
|
| Yeah, didn’t this shit just get intricate
| Да, разве это дерьмо не стало запутанным
|
| It could be over in an instant
| Это может закончиться в одно мгновение
|
| If you were just here to witness it
| Если бы вы были здесь, чтобы засвидетельствовать это
|
| I done stayed up all night
| Я не спал всю ночь
|
| Watched the world die and it came back to life
| Смотрел, как мир умирает, и он вернулся к жизни
|
| I done stayed up all night
| Я не спал всю ночь
|
| Watched the world die and it came back to life
| Смотрел, как мир умирает, и он вернулся к жизни
|
| I done stayed up all night
| Я не спал всю ночь
|
| Watched the world die and it came back to life
| Смотрел, как мир умирает, и он вернулся к жизни
|
| I done stayed up all night
| Я не спал всю ночь
|
| Watched the world die and it came back to life | Смотрел, как мир умирает, и он вернулся к жизни |