| Just before World War III those bastards came to ruin me
| Незадолго до Третьей мировой войны эти ублюдки пришли меня погубить.
|
| They murdered mother in our home, and left this poor boy all alone
| Они убили мать в нашем доме и оставили этого бедного мальчика в полном одиночестве.
|
| Walking shadow, here I come
| Ходячая тень, вот и я
|
| Trial by fire and a loaded gun
| Испытание огнем и заряженным ружьем
|
| One by one I’ll shoot em down, and put their bodies in the ground
| Одного за другим я пристрелю их и закопаю их тела в землю
|
| Call me reaper, you’re an evil creature
| Зовите меня жнецом, вы злое существо
|
| I’m a stone cold killer, gonna show no mercy
| Я хладнокровный убийца, не проявлю пощады
|
| I am a nightmare, I’m not the one who’s running
| Я кошмар, я не тот, кто бежит
|
| Don’t you know you’re gonna die?
| Разве ты не знаешь, что умрешь?
|
| A child of warfare
| Дитя войны
|
| You’ll never see me coming until I look you in the eye
| Ты никогда не увидишь, как я иду, пока я не посмотрю тебе в глаза
|
| I’ve been through hell, and I’ll show you hell
| Я прошел через ад, и я покажу тебе ад
|
| Bastards' blood is on the wall, I told you that I’d kill them all
| Кровь ублюдков на стене, я же говорил, что убью их всех
|
| They died like dogs in howling pain
| Они умерли, как собаки от воющей боли
|
| I made sure they knew you’re to blame
| Я убедился, что они знали, что ты виноват
|
| All comes down to you and me
| Все сводится к вам и мне
|
| Two men enter, one man leaves
| Двое мужчин входят, один мужчина уходит
|
| I’m in this fight that I didn’t
| Я в этой битве, которую я не
|
| Start, to kill the spiders in the dark
| Начать, чтобы убить пауков в темноте
|
| Call me reaper, you’re an evil creature
| Зовите меня жнецом, вы злое существо
|
| I’m a stone cold killer, gonna show no mercy
| Я хладнокровный убийца, не проявлю пощады
|
| I am a nightmare, I’m not the one who’s running
| Я кошмар, я не тот, кто бежит
|
| Don’t you know you’re gonna die?
| Разве ты не знаешь, что умрешь?
|
| A child of warfare
| Дитя войны
|
| You’ll never see me coming until I look you in the eye
| Ты никогда не увидишь, как я иду, пока я не посмотрю тебе в глаза
|
| I’ve been through hell, and I’ll show you hell | Я прошел через ад, и я покажу тебе ад |