| I´m adrift on a sea of mystery
| Я дрейфую в море тайн
|
| I´m sailin? | Я плаваю? |
| round the cape unknown
| вокруг мыса неизвестно
|
| But that china girl is waitin? | Но та китаянка ждет? |
| there
| там
|
| So I know where I got to go
| Так что я знаю, куда мне идти
|
| Oh china, I can hear you call
| О, Китай, я слышу, как ты звонишь
|
| You see I really don´t have the coices
| Вы видите, что у меня действительно нет выбора
|
| I´m a prisoner of those oriental eyes
| Я пленник этих восточных глаз
|
| So I pretend to chart my courses
| Поэтому я притворяюсь, что прокладываю свои курсы
|
| But i´m dreamin? | Но я мечтаю? |
| of those china nights
| тех китайских ночей
|
| Oh china, I can hear you call
| О, Китай, я слышу, как ты звонишь
|
| Oh china, oh china, oh china, oh yeah
| О Китай, о Китай, о Китай, о да
|
| Those oriental eyes are such a mystery
| Эти восточные глаза - такая загадка
|
| Yeah they are
| Да они
|
| China calls again
| Китай снова звонит
|
| You see now long, long ago
| Вы видите сейчас давно, давно
|
| I once had the power to levitate the world
| Когда-то у меня была сила левитировать мир
|
| With just my will
| Только моей волей
|
| Well I thought that it was gone
| Ну, я думал, что это прошло
|
| How could I be so wrong
| Как я мог ошибаться
|
| I belong to china now
| теперь я принадлежу китаю
|
| Oh china, I can hear you call | О, Китай, я слышу, как ты звонишь |